|
綠水詞 / 作者:李賀 |
今宵好風(fēng)月,阿侯在何處。
為有傾人色,翻成足愁苦。
東湖采蓮葉,南湖拔蒲根。
未持寄小姑,且持感愁魂。
|
|
綠水詞解釋:
《綠水詞》是唐代詩(shī)人李賀創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
今宵美好的風(fēng)月,阿侯在何處。
因?yàn)橛辛藘A人的容貌,翻轉(zhuǎn)成了足夠的愁苦。
東湖上采蓮葉,南湖中拔蒲根。
還沒有寄送給小姑娘,只是感受著憂愁的靈魂。
詩(shī)意:
《綠水詞》描繪了一個(gè)美好的夜晚,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)阿侯的思念之情。詩(shī)中通過描述東湖和南湖的景色,展示了詩(shī)人的行走和動(dòng)態(tài),同時(shí)也暗示了詩(shī)人內(nèi)心的離愁別緒。詩(shī)詞以富有感情的語言揭示了詩(shī)人的傾慕之情,同時(shí)也表達(dá)了詩(shī)人內(nèi)心的憂傷和苦悶。
賞析:
李賀的詩(shī)詞充滿了狂放奔放的風(fēng)格,他善于以生動(dòng)的形象和鮮明的色彩描繪詩(shī)情和景物。《綠水詞》通過對(duì)東湖和南湖的描寫,展示了李賀對(duì)自然景色的熟悉和熱愛。詩(shī)中的“綠水”象征著清澈而美麗的湖水,與美好的夜晚相得益彰。詩(shī)人用“傾人色”來形容阿侯的容貌,暗示了她的美麗和吸引力,同時(shí)也帶有一絲憂愁的意味。詩(shī)中的“采蓮葉”和“拔蒲根”描繪了詩(shī)人在湖中行走的情景,展示了他對(duì)自然的親近和探索。最后兩句表達(dá)了詩(shī)人對(duì)阿侯的思念,他雖然還沒有將心中的情感寄托給她,但內(nèi)心中的憂愁之魂已經(jīng)涌動(dòng)。
整首詩(shī)以簡(jiǎn)潔明了的語言表達(dá)了詩(shī)人的情感與憂思,同時(shí)通過對(duì)自然景物的描繪,增強(qiáng)了詩(shī)詞的意境和情感的表達(dá)。《綠水詞》展現(xiàn)了李賀獨(dú)特的詩(shī)風(fēng)和對(duì)美的追求,使讀者能夠感受到他內(nèi)心世界的狂放和多變。
|
|