|
紙鳶 / 作者:王令 |
誰(shuí)作輕鳶壯遠(yuǎn)觀,似嫌飛鳥(niǎo)未多端。
才乘一線憑風(fēng)去,便有愚兒仰面看。
未必碧霄因可到,偶能終日遂為安。
扶搖不起滄溟遠(yuǎn),笑殺鵬摶似爾難。
|
|
紙鳶解釋: 《紙鳶》是一首宋代的詩(shī)詞,作者是王令。下面是對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
詩(shī)詞的中文譯文:
誰(shuí)作輕鳶壯遠(yuǎn)觀,
似嫌飛鳥(niǎo)未多端。
才乘一線憑風(fēng)去,
便有愚兒仰面看。
未必碧霄因可到,
偶能終日遂為安。
扶搖不起滄溟遠(yuǎn),
笑殺鵬摶似爾難。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞以紙鳶(風(fēng)箏)為主題,通過(guò)描寫(xiě)紙鳶的飛行,表達(dá)了作者對(duì)自由和遠(yuǎn)大理想的向往。作者提到紙鳶輕盈地飛翔,仿佛對(duì)真正自由的飛鳥(niǎo)還不夠滿意。詩(shī)中提到紙鳶乘風(fēng)飛行,引來(lái)一個(gè)愚兒仰頭追望。詩(shī)人認(rèn)為即使紙鳶飛得再高,也不一定能到達(dá)碧霄之上,但有時(shí)候能夠在天空中自由地飛翔,對(duì)作者來(lái)說(shuō)已經(jīng)足夠安心滿足。最后兩句表達(dá)了扶搖直上而無(wú)法穿越滄海的遙遠(yuǎn),笑殺鵬摶的難度,暗示了遠(yuǎn)大理想的艱辛和難以實(shí)現(xiàn)。
賞析:
《紙鳶》通過(guò)紙鳶的形象,以及鳶與飛鳥(niǎo)的對(duì)比,表達(dá)了作者對(duì)自由和遠(yuǎn)大理想的向往。紙鳶作為一種人造物品,雖然受限于線和風(fēng)的力量,但它仍能在有限的范圍內(nèi)自由飛翔,給人一種憧憬和希望。作者通過(guò)紙鳶的形象,抒發(fā)了對(duì)于追求自由和理想的渴望,同時(shí)也表達(dá)了對(duì)于現(xiàn)實(shí)中種種限制和困難的思考。
詩(shī)中的最后兩句“扶搖不起滄溟遠(yuǎn),笑殺鵬摶似爾難”給人以啟示。扶搖和鵬摶都是古代神話中的形象,代表著極高的飛行能力和卓越的能力。詩(shī)人通過(guò)這兩句表達(dá)了遠(yuǎn)大理想的艱辛和難以實(shí)現(xiàn),暗示了現(xiàn)實(shí)中困難和挑戰(zhàn)的存在。盡管如此,詩(shī)詞中仍然透露出一種樂(lè)觀的態(tài)度,作者認(rèn)為即使不能達(dá)到最終目標(biāo),只要能夠在有限的范圍內(nèi)追求和實(shí)現(xiàn)自由,就已經(jīng)足夠了。
總之,《紙鳶》這首詩(shī)詞通過(guò)紙鳶的形象,表達(dá)了作者對(duì)自由和遠(yuǎn)大理想的向往,同時(shí)也反映了現(xiàn)實(shí)中的困難和挑戰(zhàn)。它以簡(jiǎn)潔明了的語(yǔ)言,展示了詩(shī)人對(duì)于人生和夢(mèng)想的思考,給人以啟示和思考。 |
|