|
書山館壁 / 作者:寇準 |
秋作西南使,千林覆去程。
四時無日影,終夜有猿聲。
路入溪云過,人穿鳥道行。
不堪孤驛望,風雨動鄉(xiāng)情。
|
|
書山館壁解釋: 《書山館壁》是宋代文學家寇準創(chuàng)作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
秋天作為西南使節(jié),千山萬林掩蓋了前程路途。四季中沒有陽光的影子,整夜都有猿猴的聲音。路穿越溪流和云霧,人們穿過鳥道行走。我無法忍受孤寂的驛站望遠,風雨激起我的鄉(xiāng)愁。
詩意:
《書山館壁》描繪了寇準秋天出使西南的旅途中的景象與心情。詩中以自然景觀和旅途中的感受為主題,表達了作者對旅途艱辛和離鄉(xiāng)別井的思念之情。
賞析:
這首詩詞通過描繪自然景觀和旅途中的聲音、氣候等細節(jié),展現(xiàn)了作者的感受和情感。首先,詩中描述了秋天的景色,通過"千山萬林掩蓋了前程路途"這一描寫,表現(xiàn)了旅途中的險峻和漫長。其次,詩中提到四季中沒有陽光的影子,這種描寫使人感到無盡的寒冷和荒涼。接著,作者寫道"終夜有猿聲",猿聲的出現(xiàn)增添了一種野性和寂靜的氛圍,也凸顯了旅途中的孤寂。然后,詩中描繪了路途穿越溪流和云霧的景象,這一描寫使人感受到旅途中的曲折和變幻。最后,作者表達了對孤寂驛站的望遠和風雨激起的鄉(xiāng)情,這種鄉(xiāng)愁之情使人感到作者對家鄉(xiāng)的思念和渴望。
整首詩詞以自然景觀和旅途中的感受為線索,通過細膩的描寫和抒發(fā)內(nèi)心情感,展示了作者在旅途中的孤寂、思鄉(xiāng)之情以及對家鄉(xiāng)的眷戀。這首詩詞以簡潔而意境深遠的語言,表達了作者內(nèi)心的感受和情感,給讀者帶來了一種深沉的思考和共鳴。 |
|