|
福昌雜詠五首 / 作者:張耒 |
張翰飄然欲鲙鱸,周南久客意何如。
風(fēng)悲故國荊榛地,日落空城雉兔墟。
明月?lián)v衣聞洛杵,故人憑雁寄南書。
旅歌辛苦空彈鋏,誰念朝盤未食魚。
|
|
福昌雜詠五首解釋: 《福昌雜詠五首》是宋代張耒創(chuàng)作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
張翰飄然欲鲙鱸,
周南久客意何如。
風(fēng)悲故國荊榛地,
日落空城雉兔墟。
明月?lián)v衣聞洛杵,
故人憑雁寄南書。
旅歌辛苦空彈鋏,
誰念朝盤未食魚。
中文譯文:
張翰飄然欲捕撈鱸魚,
在周南久居的客人,心情如何?
風(fēng)悲嘆著故國的荊榛之地,
太陽落下,空城中只有雉兔的棲息地。
明亮的月光中,我聽到搗衣聲,那是洛杵的聲音,
故友依靠雁兒寄來南方的書信。
旅途中的歌聲辛苦地彈奏著鋏琴,
誰會想起早晨的盤子里還未放上魚肉。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一個離鄉(xiāng)背井的旅人的心情和思念之情。詩人張耒以自己的身份為主角,表達(dá)了對故鄉(xiāng)的思念和對旅途的辛苦的感受。
首先,詩人描述了自己的心情,他渴望捕撈到美味的鱸魚,這可以理解為他對美好生活的向往和追求。然后,他提到自己長期居住在周南,詢問自己在這個陌生地方的感受如何,暗示了他對旅途的疲憊和對歸鄉(xiāng)的渴望。
接下來,詩人通過描繪風(fēng)聲和太陽落下后的空城,表達(dá)了對故國的思念和對故土的傷感。風(fēng)聲悲嘆著故國的荊榛之地,太陽落下后,空城中只有雉兔的棲息地,這些景象都映襯出詩人內(nèi)心的孤獨(dú)和對家鄉(xiāng)的思念之情。
在詩的后半部分,詩人通過明亮的月光和搗衣聲,表達(dá)了對故友的思念。他聽到洛杵的聲音,想起了故人,故人通過雁兒寄來了南方的書信,這些細(xì)節(jié)都展現(xiàn)了詩人對故友的思念和對家鄉(xiāng)的牽掛。
最后兩句表達(dá)了詩人旅途的辛苦和對家鄉(xiāng)美食的懷念。他彈奏著鋏琴唱著旅途中的歌曲,辛苦而孤獨(dú),誰會想起早晨的盤子里還未放上魚肉,這是對家鄉(xiāng)美食的懷念和對旅途艱辛的抱怨。
總的來說,這首詩詞通過描繪旅人的心情和對故鄉(xiāng)的思念,表達(dá)了對家鄉(xiāng)的眷戀和對旅途的辛苦的感受,展現(xiàn)了詩人內(nèi)心的孤獨(dú)和對美好生活的向往。 |
|