|
和宋中道元夕二首 / 作者:梅堯臣 |
春風(fēng)來(lái)解吹殘雪,燈燭迎陽(yáng)萬(wàn)戶燃。
竟看繁星在平地,不妨明月滿中天。
赭袍已向端門(mén)御,仙曲初聞法部傳。
車馬不閑通曙色,康莊時(shí)見(jiàn)拾珠鈿。
|
|
和宋中道元夕二首解釋: 《和宋中道元夕二首》是宋代梅堯臣創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是該詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
春風(fēng)來(lái)解吹殘雪,
燈燭迎陽(yáng)萬(wàn)戶燃。
竟看繁星在平地,
不妨明月滿中天。
赭袍已向端門(mén)御,
仙曲初聞法部傳。
車馬不閑通曙色,
康莊時(shí)見(jiàn)拾珠鈿。
中文譯文:
春風(fēng)吹來(lái),解融殘雪,
燈燭迎接陽(yáng)光,萬(wàn)戶齊明。
抬頭望去,繁星閃爍在平地,
毫不妨礙明亮的月亮掛滿中天。
朝廷的高官穿著紅袍已經(jīng)到了端門(mén)迎駕,
仙曲初次傳來(lái)自法部。
車馬繁忙不停地穿行,迎接黎明的曙光,
皇宮繁華時(shí)刻可見(jiàn)珍寶閃爍。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞描繪了宋代元夕的景象,表達(dá)了節(jié)日的熱鬧和歡慶氛圍。詩(shī)人通過(guò)春風(fēng)解雪、燈燭迎陽(yáng)的描寫(xiě),展示了喜迎新春的喜悅和生機(jī)。詩(shī)中的繁星和明月象征著美好的希望和繁榮,將元夕的喜慶氣氛與自然景觀相結(jié)合。
接下來(lái),詩(shī)人描繪了朝廷的盛況和繁忙景象。赭袍是官員的服飾,端門(mén)是皇宮的正門(mén),表明高官已經(jīng)到達(dá)皇宮迎接元夕的駕臨。仙曲初聞法部傳,意味著宮廷音樂(lè)開(kāi)始奏響,增添了喜慶的氛圍。車馬穿行不息,康莊上的拾珠鈿閃耀著宮廷的繁華,顯示了皇宮的富麗與奢華。
整首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)元夕節(jié)日景象和朝廷盛況的描繪,展現(xiàn)了節(jié)日的喜慶氣氛和社會(huì)的繁榮景象,寄托了詩(shī)人對(duì)美好未來(lái)的愿景和對(duì)國(guó)家的祝福。同時(shí),通過(guò)對(duì)自然景觀和宮廷盛事的交織,使詩(shī)詞富有層次感和美感,給人以愉悅和想象的空間。 |
|