|
詠劉仲更澤州園中丑石 / 作者:梅堯臣 |
君家太湖石,何從太湖得。
太湖天東南,太行天西北。
相去三千里,雖有何致力。
古人煩舟車(chē),頑質(zhì)無(wú)羽翼。
竅引木蓮根,木蓮依以植。
秋蛇出其中,舌吐虹霓色。
君嘗夸於我,怪怪亦特特。
以丑世為惡,茲以丑為德。
事固無(wú)丑好,丑好貴不惑。
|
|
詠劉仲更澤州園中丑石解釋?zhuān)?/h2> 《詠劉仲更澤州園中丑石》是一首宋代的詩(shī)詞,作者是梅堯臣。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
君家太湖石,何從太湖得。
太湖天東南,太行天西北。
相去三千里,雖有何致力。
古人煩舟車(chē),頑質(zhì)無(wú)羽翼。
竅引木蓮根,木蓮依以植。
秋蛇出其中,舌吐虹霓色。
君嘗夸於我,怪怪亦特特。
以丑世為惡,茲以丑為德。
事固無(wú)丑好,丑好貴不惑。
詩(shī)詞的中文譯文如下:
君家擁有的是太湖石,它是從太湖得來(lái)的。
太湖在天空的東南方,太行山在天空的西北方。
它們相隔三千里,即使有怎樣的努力也無(wú)法相聚。
古人們?cè)M(fèi)盡心思,千方百計(jì)地運(yùn)送石塊,
但這些石塊沒(méi)有翅膀,無(wú)法飛到目的地。
我以巧妙的方法引導(dǎo)木蓮的根須,
讓木蓮依附在太湖石上生長(zhǎng)。
在其中,一條秋蛇從石縫中鉆出,
舌頭吐出七彩的光芒。
你曾夸獎(jiǎng)過(guò)我,說(shuō)我怪異而獨(dú)特。
世人崇尚美好,卻將丑陋視為惡。
然而,在這里,我將丑陋視為美德。
在這個(gè)世界上,并沒(méi)有丑與好之分,丑的價(jià)值并不混亂。
這首詩(shī)詞通過(guò)描述太湖石與太行山之間的距離,探討了人們追求美好的努力與現(xiàn)實(shí)的差距。古人為了獲取太湖石,費(fèi)盡心思,但無(wú)法將其運(yùn)送到目的地。作者則通過(guò)巧妙的方法,讓木蓮根須依附在太湖石上,創(chuàng)造出一種獨(dú)特的美。這里,作者通過(guò)對(duì)丑陋與美的思考,表達(dá)了對(duì)世俗眼光的批判。他認(rèn)為,世人常常崇尚美好,卻將丑陋視為惡,而在他眼中,丑陋也可以是一種美德,沒(méi)有固定的標(biāo)準(zhǔn)來(lái)評(píng)判美與丑。
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明了的語(yǔ)言,表達(dá)出作者對(duì)審美觀念的思考和對(duì)世俗標(biāo)準(zhǔn)的質(zhì)疑。通過(guò)賦予丑石以特殊的意義,作者傳遞了一種獨(dú)立思考、超越世俗眼光的價(jià)值觀。整首詩(shī)詞以對(duì)美與丑的重新思考為主題,給人以啟發(fā)和思考。 |
|