|
樊推官勸予止酒 / 作者:梅堯臣 |
少年好飲酒,飲酒人少過(guò)。
今既齒發(fā)衰,好飲飲不多。
每飲輒嘔泄,安得六府和。
朝酲頭不舉,屋室如盤(pán)渦。
取樂(lè)反得病,衛(wèi)生理則那。
予欲從此止,但畏人譏訶。
攀子亦能勸,苦口無(wú)所阿。
乃知止為是,不止將如何。
|
|
樊推官勸予止酒解釋: 《樊推官勸予止酒》是宋代梅堯臣所作的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
少年時(shí)喜歡飲酒,飲酒的人也不多。
如今我牙齒脫落,喜歡飲酒但飲量不多。
每次飲酒都會(huì)嘔吐,怎樣才能和諧地享受酒樂(lè)呢?
早晨醉酒后不能勃起,房屋中充滿了混亂。
追求快樂(lè)卻得了疾病,衛(wèi)生原則在哪里?
我希望從此戒酒,只是害怕別人的譏笑。
連朋友也能勸告我,苦口良藥無(wú)法迎合。
我才明白戒酒是正確的,如果不戒酒又將如何。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞描寫(xiě)了詩(shī)人年輕時(shí)熱衷于飲酒,但隨著年齡的增長(zhǎng),他漸漸發(fā)現(xiàn)飲酒給他帶來(lái)了身體的不適和疾病。詩(shī)中表達(dá)了他對(duì)戒酒的思考和決心,但同時(shí)也有對(duì)外界觀念和壓力的擔(dān)憂。
詩(shī)詞以個(gè)人經(jīng)歷出發(fā),通過(guò)描繪自己飲酒之后的種種不良后果,表達(dá)了對(duì)飲酒的反思和對(duì)戒酒的渴望。詩(shī)人通過(guò)對(duì)自身的剖析,認(rèn)識(shí)到戒酒是正確的選擇,但他也感到擔(dān)心和畏懼,擔(dān)心別人的嘲笑和批評(píng)。他的朋友也曾勸告他戒酒,但苦口良藥往往難以被接受。
這首詩(shī)詞反映了宋代社會(huì)對(duì)飲酒的態(tài)度,強(qiáng)調(diào)了戒酒的重要性和對(duì)健康的關(guān)注。同時(shí),也體現(xiàn)了個(gè)人內(nèi)心的掙扎和對(duì)社會(huì)觀念的矛盾感。整首詩(shī)詞簡(jiǎn)潔明了,情感真摯,通過(guò)個(gè)人的親身經(jīng)歷和內(nèi)心的思考,向讀者傳遞了一種關(guān)于戒酒的思索和呼吁。 |
|