|
李廷老席上送韓持國歸許昌 / 作者:梅堯臣 |
馬蹄踐霜華,游國歸何早。
重裘不畏寒,況復非遠道。
誰言未顧期,登第鬢如葆。
解裝喜可知,月下金壺倒。
|
|
李廷老席上送韓持國歸許昌解釋: 《李廷老席上送韓持國歸許昌》是一首宋代的詩詞,作者是梅堯臣。以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:
馬蹄踐霜華,游國歸何早。
馬蹄踩在霜上留下的白色花紋,韓持國離開國家回到許昌是多么早啊。
重裘不畏寒,況復非遠道。
韓持國身上穿著厚重的皮袍,不怕寒冷,更何況他的歸途并不遙遠。
誰言未顧期,登第鬢如葆。
有誰說他沒有按時歸來?他進士及第后的鬢發(fā)如同美玉一般光亮。
解裝喜可知,月下金壺倒。
卸下行裝,喜悅可見,像是在月光下倒置著金色的酒壺。
這首詩描繪了韓持國歸鄉(xiāng)的情景。韓持國早早地離開了國家,回到了許昌。他穿著厚重的皮袍,不畏嚴寒,歸途也并不遙遠。他如期歸來,成功地考取了進士,整齊的鬢發(fā)顯示著他的榮耀。詩的最后,描述了他卸下行裝的場景,喜悅之情溢于言表,猶如月光下金色的酒壺倒置一般。
這首詩詞表達了對韓持國的贊美和祝福,同時也展現(xiàn)了歸鄉(xiāng)的喜悅和歸屬感。通過描繪細節(jié),詩人將讀者帶入了一個溫暖而歡樂的氛圍中。整首詩抒發(fā)了對家鄉(xiāng)和歸鄉(xiāng)人的熱愛,以及對成功和歡樂的慶祝。 |
|