|
和胡公疏送嶼師移居寶光寺 / 作者:梅堯臣 |
宋日天王寺,梁時(shí)太子園。
地猶隨世變,物豈與人存。
欲問(wèn)移居意,還應(yīng)避俗喧。
相期唯有月,夜夜在高原。
|
|
和胡公疏送嶼師移居寶光寺解釋: 《和胡公疏送嶼師移居寶光寺》是宋代梅堯臣創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
譯文:
天王寺,屬于宋朝的寺廟,曾經(jīng)是梁朝太子的園林。地理環(huán)境雖然隨著時(shí)間的推移而改變,但自然界的物質(zhì)并不會(huì)因?yàn)槿祟惖拇嬖诙淖儭H绻阆雴?wèn)我為什么要搬遷居所,那是因?yàn)槲蚁氡荛_塵囂紛擾。我們約定只有月亮陪伴相伴,每個(gè)夜晚都在高原上度過(guò)。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞表達(dá)了詩(shī)人梅堯臣對(duì)自然與人文環(huán)境的思考和追求。詩(shī)人對(duì)于寺廟和園林的變遷表示了對(duì)時(shí)光流轉(zhuǎn)的感慨,同時(shí)也表達(dá)了對(duì)自然界的敬畏和珍視。詩(shī)人選擇遷居寶光寺,是為了追求寧?kù)o和避世的生活,遠(yuǎn)離塵囂的喧囂和紛擾。在這里,他只希望與月亮為伴,在高原的夜晚靜靜地思考和感悟。
賞析:
這首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)自然、人文環(huán)境的描繪,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)于寧?kù)o、避世生活的向往和追求。詩(shī)人通過(guò)對(duì)天王寺和太子園的對(duì)比,抒發(fā)了對(duì)時(shí)間流逝和物質(zhì)變遷的感嘆,凸顯了人類存在于自然之間的渺小和短暫。詩(shī)人選擇移居寶光寺,尋求避世的理由,并表達(dá)了對(duì)塵囂世俗的厭倦和回歸自然的渴望。他與胡公相約,相伴月夜,尋求心靈的寧?kù)o和自我反思的空間。
整首詩(shī)詞以清新淡雅的語(yǔ)言描繪了自然風(fēng)光和詩(shī)人的情感,展現(xiàn)了宋代文人追求寧?kù)o、超脫塵世的生活理念。通過(guò)與自然的親近和對(duì)月夜的品味,詩(shī)人追求心靈的凈化和升華,表達(dá)了對(duì)于內(nèi)心和精神世界的追求。整首詩(shī)詞流暢自然,表達(dá)了深沉的思考和對(duì)自然之美的贊美,給人以寧?kù)o和舒適的感受。 |
|