|
看山寄宋中道 / 作者:梅堯臣 |
前山不礙遠(yuǎn),斷處吐尖碧。
研青點(diǎn)無(wú)光,淡墨近有跡。
前林橫白云,復(fù)與後嶺隔。
孤舟川上人,引望不知夕。
安得老畫(huà)師,寫寄幽懷客。
|
|
看山寄宋中道解釋: 《看山寄宋中道》是一首宋代詩(shī)詞,作者是梅堯臣。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
前山不礙遠(yuǎn),斷處吐尖碧。
研青點(diǎn)無(wú)光,淡墨近有跡。
前林橫白云,復(fù)與后嶺隔。
孤舟川上人,引望不知夕。
安得老畫(huà)師,寫寄幽懷客。
中文譯文:
前方的山峰不妨礙視線遠(yuǎn)處,山峰的斷處吐出尖峰如翠玉。
磨研的青墨點(diǎn)無(wú)光澤,淡墨近處有筆跡。
前方的林木橫云飄浮,再與后方的山嶺相隔。
孤舟在江上的旅人,引望著遠(yuǎn)方,不知道何時(shí)到夜晚。
但愿能有一位老畫(huà)師,將我的幽懷寫成信件送給遠(yuǎn)方的友人。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞描繪了詩(shī)人遠(yuǎn)眺山水的景象,并表達(dá)了他的思念之情和寄托之意。
詩(shī)中的山峰并不妨礙視線遠(yuǎn)處,斷崖上峰尖突出,形狀宛如碧玉。磨研的青墨似乎沒(méi)有光澤,但近看卻有明顯的筆跡。前方的林木被白云橫亙,與后方的山嶺相隔開(kāi)來(lái)。孤舟上的旅人引領(lǐng)望遠(yuǎn),卻無(wú)法預(yù)知夜晚何時(shí)降臨。
最后兩句表達(dá)了詩(shī)人的思念之情和寄托之意。他希望能有一位老畫(huà)師,將他內(nèi)心的愁思與思念寫成信件,寄給遠(yuǎn)方的友人。這種寄情于畫(huà)的方式,展示了詩(shī)人對(duì)遠(yuǎn)方友人的思念,同時(shí)也顯露了他對(duì)遠(yuǎn)方友人的期望和渴望。
整首詩(shī)以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言描繪了山水景色,通過(guò)景物的描繪表達(dá)了詩(shī)人內(nèi)心的情感和思緒。同時(shí),詩(shī)人通過(guò)寄情于畫(huà)的方式,將自己的思念寄托于文字之中,表達(dá)了對(duì)友人的思念和渴望。整首詩(shī)情景交融,意境深遠(yuǎn),展示了宋代詩(shī)人對(duì)山水和情感的獨(dú)特抒發(fā)方式。 |
|