|
感皇恩 / 作者:李綱 |
九日菊花遲,茱萸卻早。
嫩蕊濃香自妍好。
一簪華發(fā),只恐西風(fēng)吹帽。
細(xì)看還遍插,人忘老。
千古此時,清歡多少。
鐵馬臺空但荒草。
旅愁如海,須把金尊銷了。
暮天秋影碧,云如掃。
|
|
感皇恩解釋: 《感皇恩》
九日菊花遲,茱萸卻早。
嫩蕊濃香自妍好。
一簪華發(fā),只恐西風(fēng)吹帽。
細(xì)看還遍插,人忘老。
千古此時,清歡多少。
鐵馬臺空但荒草。
旅愁如海,須把金尊銷了。
暮天秋影碧,云如掃。
中文譯文:
九月的菊花開得晚,而茱萸卻早已盛開。
嫩蕊中散發(fā)著濃郁的芳香,美麗動人。
我把一朵插在頭發(fā)上,只怕西風(fēng)吹走我的帽子。
細(xì)細(xì)觀看,菊花遍地開放,人們忘卻了年老。
千古之中,此時此刻,有多少清歡歡樂。
鐵馬臺上空無一人,只有荒草遍地。
旅途中的愁苦如同大海,應(yīng)該將金酒杯銷毀。
夕陽下秋天的影子蒼碧,云霞像是被掃過的。
詩意和賞析:
這首詩詞是宋代詩人李綱的作品,以描繪菊花和茱萸的景象為主線,表達了對時光流轉(zhuǎn)和人生短暫的感慨和思考。
首先,詩人以九月的菊花和茱萸作為描寫對象。菊花開得較晚,而茱萸卻早已盛開,表現(xiàn)了季節(jié)的變遷和生命的不同階段。詩人稱贊菊花的嫩蕊散發(fā)著濃郁的芳香,美麗動人,展現(xiàn)了自然界的生機與美好。
接著,詩人以自身為代表,將一朵菊花插在頭發(fā)上,擔(dān)心西風(fēng)吹走帽子。這種細(xì)節(jié)描寫表達了詩人對歲月流轉(zhuǎn)和年老的擔(dān)憂,以及對時光的敬畏和珍惜。
詩的后半部分,詩人以鐵馬臺、旅途愁苦和金酒杯等意象展開聯(lián)想。鐵馬臺上空無一人,只有荒草遍地,意味著歲月的流轉(zhuǎn),人物的離去。旅途中的愁苦如同大海,需要將金酒杯銷毀,暗示人生中的煩惱和憂傷應(yīng)該放下,珍惜當(dāng)下的歡樂和快樂。
最后兩句描繪了暮天秋影的景象,夕陽下的影子蒼碧,云霞像是被掃過的,給人以淡淡的秋意和離別之情。
整首詩詞以描繪自然景物為線索,通過對菊花和茱萸的描寫,表達了詩人對時光的感慨和對生命的思考,同時借景抒發(fā)了對歲月流逝和人生短暫的憂思,以及對快樂和歡樂的珍惜。 |
|