|
|
天柱峰頭一振衣,云開(kāi)巖路雨晴時(shí)。
登臨欲訪神仙事,紀(jì)述都無(wú)漢晉碑。
拍手?jǐn)?shù)聲龍井躍,篝燈一鑒洞天奇。
林間安得棲身處,欲煉金丹餌玉芝。
|
|
洞霄宮解釋?zhuān)?/h2> 《洞霄宮》是宋代詩(shī)人戴復(fù)古所作的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)該詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
天柱峰頭一振衣,
云開(kāi)巖路雨晴時(shí)。
登臨欲訪神仙事,
紀(jì)述都無(wú)漢晉碑。
拍手?jǐn)?shù)聲龍井躍,
篝燈一鑒洞天奇。
林間安得棲身處,
欲煉金丹餌玉芝。
詩(shī)意:
這首詩(shī)以洞霄宮為背景,描述了詩(shī)人在洞霄宮山脈的山峰上一振衣袂,云開(kāi)雨停的時(shí)候,懷著登臨洞霄宮尋找神仙事跡的心情。然而,盡管山峰上有許多歷代留下的碑文,卻沒(méi)有漢晉時(shí)期的碑刻記錄。詩(shī)人在山峰上拍手幾聲,龍井(泉水)躍出,篝火燈光照射下,洞天中景色奇異。最后,詩(shī)人表達(dá)了自己希望能在林間找到一個(gè)適合居住的地方,以便修煉金丹、服食玉芝。
賞析:
這首詩(shī)以洞霄宮為背景,描繪了一個(gè)仙境般的景象,將讀者帶入了神秘的洞天世界。詩(shī)人通過(guò)描寫(xiě)云開(kāi)雨停的時(shí)刻,將登臨洞霄宮的情景與天地相融合。詩(shī)中的洞霄宮是一個(gè)神仙居住的地方,是人們向往的仙境。詩(shī)人在洞霄宮山峰上的行動(dòng),象征著他對(duì)神仙事跡的向往和追求。然而,詩(shī)中提到的歷代碑文都沒(méi)有漢晉時(shí)期的記錄,可能暗示了人們對(duì)古代神仙傳說(shuō)和歷史的渴望與不足。詩(shī)人拍手幾聲,泉水躍出,洞天中的景色奇異,給人一種幻境的感覺(jué),增加了詩(shī)詞的神秘色彩。最后,詩(shī)人表達(dá)了對(duì)一個(gè)安靜宜人的居住地的向往,以便進(jìn)行修煉和修行。整首詩(shī)以洞霄宮為背景,通過(guò)描繪神秘景象和表達(dá)修行心愿,展示了對(duì)仙境和超凡境界的向往和追求,給人以神秘、幻想的美感。 |
|