|
|
醉臥長安市,思?xì)w東海涯。
瓶馀殘臘酒,梅花隔年花。
日與愁為地,時(shí)憑夢到家。
鄉(xiāng)書三兩紙,一讀一咨嗟。
|
|
都中書懷二首解釋: 《都中書懷二首》是宋代文學(xué)家戴復(fù)古創(chuàng)作的詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
醉臥長安市,思念歸去東海邊。
瓶中殘臘酒,梅花獨(dú)自開放一年。
白天時(shí)光沉悶,只有夢境才能回到故鄉(xiāng)。
故鄉(xiāng)的書信只有幾張紙,每讀一次都讓人感嘆不已。
詩意:
這首詩詞表達(dá)了詩人戴復(fù)古對故鄉(xiāng)的思念之情以及游子心中的愁苦之感。詩人在長安市醉臥,卻心系東海的歸鄉(xiāng)之路。瓶中殘臘酒象征著過去的時(shí)光,而梅花則象征著堅(jiān)強(qiáng)和孤獨(dú)。梅花雖然隔年開放,卻獨(dú)自綻放,寄托了詩人對故鄉(xiāng)的思念之情。白天的現(xiàn)實(shí)讓人愁苦,只有在夢中才能回到故鄉(xiāng)。然而,故鄉(xiāng)的書信只有幾張紙,每次閱讀都讓人感嘆不已,顯露出詩人對家鄉(xiāng)和親人的思念之情。
賞析:
《都中書懷二首》通過對醉臥長安市和思念故鄉(xiāng)的描繪,展現(xiàn)了詩人的離鄉(xiāng)之苦和情感的寄托。詩人以簡潔而深入的語言,抒發(fā)了對故鄉(xiāng)的深深思念之情。瓶中殘臘酒和梅花的意象都富有象征意味,表達(dá)了詩人內(nèi)心的孤獨(dú)和堅(jiān)強(qiáng)。白天的現(xiàn)實(shí)讓詩人愁苦,只有在夢中才能回到家鄉(xiāng),這種對故鄉(xiāng)的無限思念之情觸動人心。最后,詩人提到故鄉(xiāng)的書信只有幾張紙,每次閱讀都讓人感嘆不已,這表達(dá)了詩人對家鄉(xiāng)和親人的深情厚意。
整首詩詞表達(dá)了游子對故鄉(xiāng)的思念之情、對現(xiàn)實(shí)生活的苦悶感受以及對故鄉(xiāng)書信的珍惜之情。通過對酒、花、夢、書四個(gè)意象的運(yùn)用,詩人抒發(fā)了自己內(nèi)心深處的情感,使讀者能夠感受到離鄉(xiāng)背井的痛苦和思鄉(xiāng)之情。這首詩詞在表達(dá)個(gè)人情感的同時(shí),也具有普遍性,觸發(fā)了人們對家鄉(xiāng)和親情的共鳴。 |
|