|
別威德寺 / 作者:陳師道 |
三宿城隈寺,輕齎類老禪。
暫來真偶爾,適去更翛然。
笑別留春塢,行尋下瀨船。
此身猶斷梗,飄泊且隨緣。
|
|
別威德寺解釋: 《別威德寺》是宋代陳師道創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
離開威德寺,我在城隈的寺廟住了三天,帶著簡單的行李像是一位年老的禪師。來此只是暫時的,像是碰巧來到這里。現在要離開,更是如此輕松自在。微笑著告別了留下的春天之塢,繼續前行尋找下瀨的船。我身上的束縛已經解脫,漂泊的生活將隨緣而去。
詩意:
這首詩描繪了詩人離開威德寺的場景和心境。詩人在城隈的寺廟住了三天,而這段時間只是他暫時停留的一個偶然。當他要離開時,他感到輕松自在,沒有任何牽掛。他微笑著告別留下的春天之塢,繼續前行,尋找下瀨的船。詩人感到自己已經解脫了束縛,開始了漂泊的生活,對未來充滿了隨遇而安的態度。
賞析:
《別威德寺》以簡潔而流暢的語言表達了詩人內心的情感和對離別的態度。詩人以清新自然的筆觸描繪了離開威德寺的場景,通過對行李的描寫,暗示了詩人的禪修者身份,表達了對物質的淡泊態度。離開的決定是暫時的,詩人像是碰巧來到這里,沒有留下太多感情的牽絆。他離開時的心態輕松自在,這種心境通過詩中的字句和句式的安排得到了體現,給人一種寧靜平和的感覺。
詩人用微笑告別留下的春天之塢,這里可以理解為離開過去的美好時光和舒適環境。他并不執著于過去,而是選擇繼續前行,尋找下一個目的地。這種態度體現了詩人對世事變遷的洞察和對自由自在生活追求的態度。詩人提到自己身上的束縛已經解脫,飄泊且隨緣,表達了對自由、隨遇而安的向往。
整首詩詞意境清新,流露出作者對世俗束縛的超脫和對自由自在生活的追求。它以簡潔的語言表達了情感,通過對離別的描述,展現了詩人內心的平和和豁達。這首詩詞給人一種寧靜自在的感覺,讓人感受到離開束縛,追求自由的美好。 |
|