|
洞仙歌(正月二日大雪,自后雨雪屢作,至三十日甲子,始晴) / 作者:汪莘 |
春王正月,雪陣聯(lián)翩下。
我有春風(fēng)怎生賣(mài)。
忽掃殘夜雨,推出朝陽(yáng),天地里,玉燭一枝無(wú)價(jià)。
早春虛過(guò)了,尚有二分,是處春光好收買(mǎi)。
也不違天性,不遠(yuǎn)人情,楊柳陌、臨水夭桃亭榭。
身子外、只要自家人,共酒后羲皇,花前偏霸。
|
|
洞仙歌(正月二日大雪,自后雨雪屢作,至三十日甲子,始晴)解釋: 《洞仙歌(正月二日大雪,自后雨雪屢作,至三十日甲子,始晴)》是宋代汪莘創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)該詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
春王正月,雪花紛紛飄落。
我擁有春風(fēng),卻不知如何變賣(mài)。
突然掃去殘夜的雨,推出朝陽(yáng),
在天地之間,一枝玉燭無(wú)價(jià)。
早春已經(jīng)虛度,但仍剩下兩分,
這樣美好的春光可被收買(mǎi)。
它不違背天性,不遠(yuǎn)離人情,
楊柳成行的道路,水邊嬌艷的桃花亭榭。
在別人面前,只須要自己的親人,
共同飲酒,娛樂(lè)皇帝,
在花前獨(dú)霸一片。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)以正月二日大雪為背景,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)春天的渴望和對(duì)春光的贊美之情。詩(shī)人在雪花紛飛的景象中感嘆自己擁有春風(fēng)卻不知如何變賣(mài),表達(dá)了對(duì)春天的渴望之情。隨后,他描述了雪后的景象,雨水被掃除,朝陽(yáng)升起,天地間一支玉燭照亮大地,表達(dá)了春天的美好和珍貴。詩(shī)人表示早春已經(jīng)虛度,但仍然有兩分美好的春光可被收買(mǎi),這里可以理解為詩(shī)人希望珍惜春天的短暫時(shí)光,及時(shí)抓住春光的美好。詩(shī)人認(rèn)為這樣做并不違背天性,也不遠(yuǎn)離人情,他描繪了楊柳成行的道路和水邊嬌艷的桃花亭榭,展現(xiàn)了春天的美景和人們歡聚的場(chǎng)景。最后,詩(shī)人表示只要身邊有自己的親人,共同飲酒,娛樂(lè)皇帝,在花前獨(dú)霸一片,表達(dá)了家庭和友情的重要性,以及在春光下共享歡樂(lè)的愿望。
這首詩(shī)詞通過(guò)描繪雪后初春的景象,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)春天的向往和美好的贊美之情。詩(shī)中運(yùn)用了雪花、朝陽(yáng)、玉燭等意象,通過(guò)對(duì)自然景物的描繪來(lái)寄托對(duì)春光的渴望。詩(shī)人還展示了人與自然、人與人之間的和諧關(guān)系,強(qiáng)調(diào)了家庭和友情的重要性。整首詩(shī)意境明朗,用詞精練,展現(xiàn)了汪莘的詩(shī)才和對(duì)春天的熱愛(ài)。 |
|