|
蠟梅二首 / 作者:韓元吉 |
未愜籬東染御黃,天香特地剪蜂房。
應(yīng)憐雪里昭君怨,洗盡鉛華試佛妝。
|
|
蠟梅二首解釋: 《蠟梅二首》是宋代詩(shī)人韓元吉的作品。以下是對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
蠟梅未愜籬東染御黃,
天香特地剪蜂房。
應(yīng)憐雪里昭君怨,
洗盡鉛華試佛妝。
中文譯文:
蠟梅未能滿足籬笆東面染上御黃,
天香特意剪下蜜蜂所筑的蜂房。
應(yīng)當(dāng)憐惜雪地中昭君的哀怨,
洗去了所有鉛華,試穿佛教的妝容。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)描繪了冬季的景色和其中蘊(yùn)含的寓意。蠟梅是一種在寒冷季節(jié)中開放的花朵,它們的花色以黃色為主。詩(shī)中的蠟梅未能滿足籬笆東面染上御黃,表達(dá)了作者希望蠟梅能更加鮮艷明亮的愿望。"未愜"表示作者對(duì)蠟梅的期望尚未達(dá)到滿意的程度。
接下來的兩句描述了蠟梅的香氣,天香特地剪下蜜蜂所筑的蜂房,意味著蠟梅散發(fā)出的香氣特別芬芳,吸引了蜜蜂前來采蜜。
然后,詩(shī)人通過雪地和昭君的形象揭示了一種哀怨之情。昭君是中國(guó)歷史上的一個(gè)知名人物,她被迫嫁給匈奴的單于,被囚禁在寒冷的北方。這里將昭君與雪地聯(lián)系起來,表達(dá)了昭君在寒冷的環(huán)境中的哀怨和無奈。
最后兩句"洗盡鉛華試佛妝"意味著將所有世俗的繁華都洗去,嘗試著佩戴佛教的妝容。這里的"鉛華"指的是世俗的妝飾和俗世的浮華,而"佛妝"則代表著超越塵世的寧?kù)o和純潔。
整首詩(shī)通過對(duì)蠟梅、昭君以及佛教意象的描繪,表達(dá)了對(duì)純潔、無欲以及超越塵世的向往。詩(shī)人借助冬季景色和歷史人物的形象,抒發(fā)了自己內(nèi)心的情感和思考。這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔而含蓄的語(yǔ)言,通過對(duì)冷暖、純凈與塵世的對(duì)比,傳達(dá)了一種超脫世俗的美感和哲理。 |
|