|
僧仲儼芥室 / 作者:韓元吉 |
設席才方丈,誰將芥子看。
須彌藏自穩(wěn),琥珀拾應難。
腳底芒鞋破,顱邊衲被寒,遙知八萬座,一笑且團欒。
|
|
僧仲儼芥室解釋: 《僧仲儼芥室》是宋代詩人韓元吉創(chuàng)作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
設席才方丈,誰將芥子看。
須彌藏自穩(wěn),琥珀拾應難。
腳底芒鞋破,顱邊衲被寒,
遙知八萬座,一笑且團欒。
詩意:
這首詩詞描繪了一個僧人名叫僧仲儼的場景。僧仲儼設下宴席,但沒有人前來品嘗他親手種植的芥子。盡管他的境況簡陋,但他內(nèi)心自得安穩(wěn)。即使琥珀(一種珍貴的寶石)遍地都是,卻很難拾取到它。僧仲儼的腳上的草鞋破舊,頭上的衲被御寒。然而,他遙知整個佛教世界有八萬個寺廟,對此他只是微笑,并心滿意足地守著他的團欒(指僧人的坐墊)。
賞析:
這首詩揭示了僧人僧仲儼的淡泊寧靜的心境。他種植芥子,設下宴席,但沒有人來分享他的勞動成果。這種情況下,他并沒有感到失落或沮喪,而是自得其樂。須彌是佛教中的宇宙山,象征著廣闊無邊的世界,而琥珀則代表著珍貴而難得的事物。詩中的表達方式暗示了盡管周圍世界充滿了誘惑和珍寶,但僧仲儼并沒有被這些物質(zhì)所迷惑,而是保持著內(nèi)心的寧靜和平衡。
詩中的描寫細節(jié)傳達出僧人樸素清貧的生活,他的芒鞋破舊,衲被御寒,但他并不以此為憂。他一笑而過,不為外物所動,心境寧靜。最后兩句“遙知八萬座,一笑且團欒”,表達了僧仲儼對佛教世界的了解和對自己境況的滿足,他對八萬個寺廟的存在心知肚明,但只是微笑著守護著自己的團欒,表現(xiàn)出一種超脫塵世的心態(tài)。
總的來說,這首詩詞展現(xiàn)了僧人僧仲儼超然物外的心境,表達了淡泊名利、寧靜自得的修行態(tài)度,同時也傳達了對物質(zhì)追求的冷靜和對內(nèi)心平衡的追求。 |
|