|
北亭獨(dú)宿 / 作者:白居易 |
悄悄壁下床,紗籠耿殘燭。
夜半獨(dú)眠覺(jué),疑在僧房宿。
|
|
北亭獨(dú)宿解釋?zhuān)?/h2>
北亭獨(dú)宿
悄悄壁下床,
紗籠耿殘燭。
夜半獨(dú)眠覺(jué),
疑在僧房宿。
中文譯文:在北亭獨(dú)自住宿
靜靜地臥在床上,
紗帳籠罩著微弱的燭光。
深夜獨(dú)自醒來(lái),
仿佛身處僧房中。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)是唐代詩(shī)人白居易創(chuàng)作的作品,描繪了作者一人在北亭獨(dú)自宿愁的情景。
詩(shī)的開(kāi)端就給人一種寧?kù)o的感覺(jué),床旁的壁壁靜悄悄,紗帳內(nèi)的燭光殘存。這種靜謐的氛圍反映了詩(shī)人的孤寂和寂寞。
然而,夜半的時(shí)候,詩(shī)人卻孤獨(dú)地醒來(lái),此時(shí)他感到仿佛置身于僧房中,他也許是在回憶曾經(jīng)留宿過(guò)的寺廟或者是思考人生的虛幻與空靈。這個(gè)意象體現(xiàn)了詩(shī)人內(nèi)心深處的居住,引起人們對(duì)于生命的思考。
整首詩(shī)追求的是一種寧?kù)o、孤寂和超脫塵世的情感,通過(guò)對(duì)寂靜環(huán)境和夜晚的描繪,表達(dá)了詩(shī)人內(nèi)心的凄涼情懷,引人沉思。詩(shī)中字句簡(jiǎn)練、意境凄美,轉(zhuǎn)折自然而不失獨(dú)到之感,是白居易詩(shī)歌創(chuàng)作風(fēng)格的典范之作。
|
|