|
送幼史 / 作者:白居易 |
淮右寇未散,江西歲再徂。
故里干戈地,行人風雪途。
此時與爾別,江畔立踟躕。
|
|
送幼史解釋:
《送幼史》是唐代詩人白居易創作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
淮右的寇匪還未平定,
江西的歲月又一年消逝。
在這故鄉的戰亂之地,
旅行者經歷風雪的艱辛。
此刻與你告別,
我在江邊徘徊不定。
詩意:
這首詩詞主要描述了一個離別場景。詩人白居易在這首詩中以深情的筆觸描繪了戰亂的淮右地區和歲月的流逝。他提到江西的歲月再次過去,暗示著時間的不斷流轉和人事的變遷。在這個動蕩的故鄉之地,行人們不得不經歷風雪的艱辛旅程。最后,詩人與離別對象告別,他在江邊徘徊,表現出內心的彷徨和不舍之情。
賞析:
《送幼史》以簡潔而凄美的語言展現了戰亂時期的離別情景。詩中的淮右和江西代表了兩個戰亂頻發的地區,揭示了當時社會的不安定和動蕩。詩人通過"幼史"這個稱呼,暗示著離別對象還未成熟,或者是在這個動蕩的時代里失去了幼年的純真。行人在戰亂和風雪中旅行,折射出那個時代人們生活的艱辛和不易。詩人最后在江邊徘徊不定,表達了內心的矛盾和不舍之情。
整首詩詞通過簡練的語言和獨特的意象,刻畫了動蕩時代的離別場景,展現了詩人對故土和親人的眷戀之情,以及對時代變遷的思考。這首詩詞以其深情和凄美的詩意,使讀者在感受離別之痛的同時,也對歷史和人生的變遷產生了深深的思考。
|
|