|
重過(guò)壽泉,憶與楊九別時(shí),因題店壁 / 作者:白居易 |
商州南十里,有水名壽泉。
涌出石崖下,流經(jīng)山店前。
憶昔相送日,我去君言還。
寒波與老淚,此地共潺湲。
一去歷萬(wàn)里,再來(lái)經(jīng)六年。
形容已變改,處所猶依然。
他日君過(guò)此,殷勤吟此篇。
|
|
重過(guò)壽泉,憶與楊九別時(shí),因題店壁解釋:
《重過(guò)壽泉,憶與楊九別時(shí),因題店壁》是唐代白居易所作的一首詩(shī)詞。這首詩(shī)詞是在白居易重游壽泉時(shí),回憶與友人楊九的離別之情而作的。
詩(shī)詞通過(guò)描寫(xiě)商州南十里的壽泉,以及詩(shī)人與楊九在此分別的情景,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)友情的思念和回憶之情。
在商州南十里,有一個(gè)叫壽泉的水源涌出石崖之下,經(jīng)過(guò)山店前流淌。詩(shī)人回憶起與楊九當(dāng)初相送的日子,自己離開(kāi)商州時(shí)楊九還對(duì)他說(shuō)要回來(lái)。他們的離別時(shí)淚水與波浪交織在這里。詩(shī)人經(jīng)歷了萬(wàn)里的旅程后再次來(lái)到這里,發(fā)現(xiàn)自己的身體已經(jīng)發(fā)生改變,但是景色卻依然如故。詩(shī)人希望楊九在將來(lái)經(jīng)過(guò)這里時(shí)能夠殷勤地吟唱這首詩(shī)。整首詩(shī)通過(guò)寫(xiě)壽泉、告別的情景以及自我反思,表達(dá)出對(duì)友情的思念和對(duì)歲月變遷的感慨。
這首詩(shī)詞表達(dá)了作者對(duì)友情深厚的感情,同時(shí)也描繪了大自然景色的變換和歲月流轉(zhuǎn)的情景。通過(guò)壽泉與離別相結(jié)合的描寫(xiě),詩(shī)人將內(nèi)心情感與自然景觀相結(jié)合,展示了作者對(duì)友情的珍視和對(duì)歲月流逝的感慨。整首詩(shī)語(yǔ)言簡(jiǎn)練、行云流水,情感真摯,寥寥數(shù)語(yǔ)中卻能體現(xiàn)出濃厚的思鄉(xiāng)之情和對(duì)友人的思念之意。同時(shí),通過(guò)對(duì)自然景色的描繪,詩(shī)人將內(nèi)心情感與外在物象相結(jié)合,展現(xiàn)了作者對(duì)于時(shí)光的變遷的感慨和對(duì)友情的懷念之情。
|
|