|
驀山溪 / 作者:仲殊 |
清江平淡,疏雨和煙染。
春在廣寒宮,付江梅、先開素艷。
年年第一,相見越溪東,云體態(tài),雪精神,不把年華占。
山亭水榭,別恨多銷黯。
又是主人來(lái),更不辜、香心一點(diǎn)。
題詩(shī)才思,清似玉壺冰,輕回顧,落尊前,桃杏聲華減。
|
|
驀山溪解釋: 《驀山溪》是宋代仲殊所作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
譯文:
突然出現(xiàn)的山溪,
朝代:宋代,
作者:仲殊,
內(nèi)容:清澈的溪水平緩地流動(dòng),
稀疏的雨和煙染。春天來(lái)到了廣寒宮,
桃花和杏花先開放出素雅的顏色。
每年的第一次相見,
在越溪的東邊,云朵有著獨(dú)特的形態(tài),
雪花有著純粹的精神,
它們不占據(jù)年華的份額。
山亭和水榭,
分別埋藏著許多離別的怨恨。
又有主人到來(lái),
更不辜負(fù)對(duì)待,只留下微小的善意。
題寫的詩(shī)才和思維,
清澈如同玉壺中的冰,
輕輕回首,
落在尊前,
桃花和杏花的聲音逐漸減弱。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了一幅山溪的景象,以及春天的來(lái)臨。詩(shī)人用平淡的詞語(yǔ)表達(dá)了清澈的溪水、稀疏的雨和煙霧的染色。他描述了春季的廣寒宮,桃花和杏花作為第一批開放的花朵,展現(xiàn)出素雅的美麗。詩(shī)人還觀察到了云朵和雪花的獨(dú)特形態(tài)和純粹精神,他們不貪圖時(shí)間的流逝。然而,詩(shī)人也提到了山亭和水榭中的別恨和銷黯,這反映了離別和悲傷的情感。最后,詩(shī)人寫到了主人的到來(lái),他們以溫和的心態(tài)對(duì)待,只留下微小的善意。整首詩(shī)以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言描繪了自然景觀和人情世故,表達(dá)了對(duì)美的贊美和對(duì)離別的思念之情。
賞析:
《驀山溪》是一首以山溪為主題的描寫自然景觀的詩(shī)詞。詩(shī)人運(yùn)用平緩的詞語(yǔ)和細(xì)膩的描寫手法,將讀者帶入了一個(gè)寧?kù)o而美麗的春天景象中。他通過描繪清澈的溪水、稀疏的雨和煙霧,展現(xiàn)了山溪的平淡之美。詩(shī)人利用對(duì)比手法,將山溪與春天的廣寒宮、桃花和杏花相呼應(yīng),表達(dá)了自然界的和諧與美好。詩(shī)中的云朵和雪花則象征著純潔和高雅的精神境界,與世俗的喧囂相對(duì)照。然而,詩(shī)人也不忘表達(dá)人情世故,山亭和水榭中的別恨和銷黯使整首詩(shī)增添了一絲憂傷和離別的情感。最后,主人的到來(lái)給詩(shī)中增添了一絲溫暖和希望,表達(dá)了對(duì)美好事物的珍惜和感激之情。整首詩(shī)以平淡而清新的筆觸,將讀者帶入一幅寧?kù)o雅致的山水畫卷,引發(fā)人們對(duì)自然美和人情世故的思考。 |
|