|
華陽觀中八月十五日夜招友玩月 / 作者:白居易 |
人道秋中明月好,欲邀同賞意如何。
華陽洞里秋壇上,今夜清光此處多。
|
|
華陽觀中八月十五日夜招友玩月解釋:
華陽觀中八月十五日夜招友玩月
人道秋中明月好,欲邀同賞意如何。
華陽洞里秋壇上,今夜清光此處多。
【中文譯文】
在華陽觀中的八月十五日夜晚,我邀請朋友一起賞月。這個秋季的明月真美啊,想想和朋友一起賞月的心情該如何。在華陽洞里的秋壇上,今晚的明月清晰明亮,散發著溫柔的光芒。
【詩意和賞析】
這首詩是唐代詩人白居易寫的,寫的是一個夜晚在華陽觀的情景。白居易借助明亮的秋月來表達人對美好事物的欣賞和分享的欲望。他希望邀請朋友一起賞月,一同享受秋天的美景。詩句簡潔明了,表達了作者誠摯的情感和向往美好的心思。通過詩人的邀請,讀者也仿佛能感受到美好時刻的存在,共同賞月的愉悅心情。
華陽觀和華陽洞都是歷史上著名的景點,而秋壇指的是在華陽洞里的一個觀賞秋月的地方。這里的月光清亮,初秋的夜晚顯得格外美麗。整首詩以明月為主題,通過描繪秋天的美景,傳達了人們對于美好事物的向往和追求。
這首詩以簡潔明了的語言表達了人們對于美好事物的渴望和愿望,同時也展示了詩人對于自然景物的細膩觀察和感悟。通過賞月這一主題,詩人呼喚讀者共同感受美好時刻,抒發情感,分享喜悅,傳遞了一種共享美好的情愫。
|
|