|
鷓鴣天 / 作者:李之儀 |
收盡微風不見江,分明天水共澄光。
由來好處輸閑地,堪嘆人生有底忙。
心既遠,味偏長,須知粗布勝無裳。
從今認得歸田樂,何必桃源是故鄉。
|
|
鷓鴣天解釋: 《鷓鴣天·收盡微風不見江》是宋代李之儀創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
微風停息江水不見,
天空湛藍水面清澈。
這種美景本來是適合閑暇地享受的,
可惜現實生活總是忙忙碌碌。
心思遙遠,滋味卻持久,
要明白粗布衣服勝過無衣之人。
從今以后要懂得田園的快樂,
何必追求桃源般的故鄉。
詩意和賞析:
《鷓鴣天·收盡微風不見江》描繪了一個寧靜而美麗的景象,微風停止了,江水平靜如鏡,天空湛藍,水面清澈見底。這樣的景色本來是讓人心情舒暢的,適合閑暇地享受。然而,現實生活總是充滿忙碌和繁忙,讓人無法真正停下來欣賞這樣的美景。
詩人表達了對現實忙碌生活的感慨,認為人們常常被瑣碎的事務所困擾,無法真正體驗生活的美好。他認為自己的心思已經遠離塵囂,追求更深遠的境界,而世間的滋味卻是長久的,需要慢慢品味。他提出了一個對比:粗布勝過無裳,意味著雖然衣物簡陋,但有衣物總比沒有好。這可以被理解為擁有基本生活需求的人比沒有的人更幸福。
最后,詩人呼吁人們認識到田園生活的快樂,不必一味追求桃源般的理想故鄉。他認為真正的快樂存在于平凡的生活之中,只要我們學會欣賞和珍惜。
這首詩詞通過對自然景色的描繪和對現實生活的反思,表達了詩人對忙碌生活的思考和對簡單幸福的向往。它提醒人們要珍惜眼前的美好,放慢腳步,去品味生活中的細節,體驗田園的寧靜與快樂。 |
|