|
好事近(晚集后園) / 作者:趙彥端 |
尋得一枝春,驚動小園花月。
把酒放歌添燭,看連林爭發(fā)。
從今日日有花開,野水釀春碧。
舊日愛閑陶令,作江南狂客。
|
|
好事近(晚集后園)解釋: 《好事近(晚集后園)》是宋代趙彥端的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
尋得一枝春,驚動小園花月。
把酒放歌添燭,看連林爭發(fā)。
從今日日有花開,野水釀春碧。
舊日愛閑陶令,作江南狂客。
詩意:
這首詩描繪了一個晚上在園中欣賞春景的場景。作者在園中發(fā)現(xiàn)了一枝春花,這景象吸引了園中的花朵和月亮。作者舉起酒杯,點亮蠟燭,唱歌暢飲,欣賞著園中的春意盎然。從今天開始,每一天都有花兒綻放,野水也變得湛藍如春。作者回憶起過去鐘愛陶淵明的閑逸生活,成為江南的狂客。
賞析:
這首詩以描繪春天的景象為主題,通過作者在園中的歡飲和賞花,表達了對春天的喜愛和追求自由自在的情感。詩中用詞簡練,意象鮮明,通過描寫春花和春水的美景,展示了春天的生機和美好。詩人將自己的心境與陶淵明相比,表達了對陶淵明閑逸生活的向往,并以自己的方式成為江南的狂客,展現(xiàn)了對自由與狂放的追求。
整首詩以簡潔的語言勾勒出春天的美景,通過對酒和花的描寫,傳遞了作者的情感和對美好生活的追求。同時,詩中也流露出對自由與狂放的向往,展示了文人士子的個性特點。這首詩詞展現(xiàn)了宋代文人對春天和自由生活的向往,同時也表達了對陶淵明的敬仰和追隨。 |
|