|
江城子(上張帥) / 作者:趙彥端 |
春風(fēng)旗鼓石頭城。
急麾兵。
斬長鯨。
緩帶輕裘,乘勝討蠻荊。
蟻聚蜂屯三十萬,爭面縛,向行營。
舳艫千里大江橫。
凱歌聲。
犬羊驚。
尊俎風(fēng)流,談笑酒徐傾。
北望旄頭今已滅,河漢淡,兩臺星。
|
|
江城子(上張帥)解釋: 《江城子(上張帥)》是宋代詩人趙彥端創(chuàng)作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
詩詞中文譯文:
春風(fēng)吹拂著旗幟飄揚的石頭城。
急速調(diào)動軍隊,斬殺巨大的鯨魚。
緩慢地系上輕暖的皮裘,乘勝追擊蠻荊。
蟻群聚集,蜂群停駐,三十萬人爭相束縛敵人,
向著軍營前進。船只穿越千里長江。
凱歌聲高亢,犬羊驚慌。
美酒佳肴,談笑之間酒杯傾斜。
北方的旗幟已經(jīng)消失,河漢星沉寂,
只有兩顆孤獨的星辰閃爍。
詩意和賞析:
《江城子(上張帥)》以雄壯的語言描繪了戰(zhàn)爭的場景和英勇的軍隊。詩中展現(xiàn)了戰(zhàn)爭時期的緊張氛圍和戰(zhàn)斗的激烈場面。
詩的開頭描述了春風(fēng)吹拂著石頭城旗幟飄揚的景象,表現(xiàn)出軍隊的戰(zhàn)斗士氣高漲。接著,詩人描繪了將領(lǐng)急速調(diào)動軍隊,斬殺巨大鯨魚的情景,突出了將領(lǐng)的英勇和軍隊的威猛。
詩的下半部分展現(xiàn)了戰(zhàn)爭的規(guī)模和緊張氛圍。詩中提到了蟻群聚集、蜂群停駐,形容了龐大的軍隊和戰(zhàn)斗的激烈程度。詩人描述了軍隊向著行營前進,船只穿越千里長江的場景,展現(xiàn)了軍隊的壯麗氣勢和迅猛行進的速度。
詩的結(jié)尾以北望旄頭已滅、河漢淡、兩臺星的形象表達了戰(zhàn)爭的殘酷和孤獨。北方的旗幟已經(jīng)消失,河漢星沉寂,只有兩顆孤獨的星辰閃爍,暗示了戰(zhàn)爭給人們帶來的破壞和傷痛。
整首詩詞通過雄渾有力的語言和描繪,展現(xiàn)了戰(zhàn)爭時期的英勇和悲壯,表達了對戰(zhàn)爭的思考和對和平的向往。 |
|