|
夏夜 / 作者:方岳 |
河漢微明星乍稀,碧蓮香濕襲人衣。
夜涼如水琉璃滑,自起開窗放月歸。
|
|
夏夜解釋: 《夏夜》是宋代方岳創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
夜晚,河漢微弱的星光逐漸稀疏,
碧蓮散發著芳香,濕氣襲人衣裳。
夜涼如水,宛如琉璃般滑膩,
我自己起身,打開窗戶,放逐歸來的月光。
詩意:
這首詩描繪了一個夏夜的景象。在河漢星光微弱的夜晚,一朵碧蓮花散發著芳香,微弱的濕氣灑在人的衣服上。夜晚的涼意如同流水般清涼,宛如琉璃一般光滑。詩人自己起身,打開窗戶,讓歸來的月光進入房間。
賞析:
這首詩通過對夏夜的描繪,展現了詩人對夜晚細微而美妙的感受。河漢微明的星光暗示著夜空的寧靜與祥和,而碧蓮花的香氣和濕氣則給人一種清新的感覺。夜涼如水琉璃滑的形容,使人感受到夜晚的涼爽和寧靜。詩人在夜晚自己起身,打開窗戶,讓月光回歸,這一行動表現了詩人對自然的敬畏和渴望與自然相融合的心情。整首詩以簡潔明快的語言描繪了夏夜的特點,使讀者仿佛置身其中,感受到了夜晚的靜謐和涼爽,體驗到了與自然的親近。 |
|