|
憶元九 / 作者:白居易 |
渺渺江陵道,相思遠(yuǎn)不知。
近來文卷里,半是憶君詩。
|
|
憶元九解釋:
譯文:回憶元九
江陵道渺渺,思念之情遙遠(yuǎn)不知。最近讀到的文卷中,一半都是回憶君的詩。
詩意:這首詩是唐代詩人白居易所作,表達(dá)了他對(duì)朋友元九的思念之情。詩中描述了白居易在江陵道漫步時(shí),心中思念的情感遙遠(yuǎn)而無法對(duì)方知曉。與此同時(shí),他最近讀到的文卷里,大部分都是元九所寫的詩,這使得他更加深切地懷念起元九。
賞析:這首詩以簡潔明快的語言,表達(dá)了作者對(duì)友誼和思念的真摯情感。詩中的江陵道被描繪得渺茫蒼茫,象征著作者內(nèi)心思念的遙遠(yuǎn)。作者通過樸素的描述,將自己的內(nèi)心世界與讀到的文卷相結(jié)合,表達(dá)了對(duì)友誼的珍視和對(duì)往事的回憶。整首詩流露出一種淡淡的憂傷和溫情,顯露了白居易深情厚誼的一面,也表達(dá)了在時(shí)光流轉(zhuǎn)中,友誼的珍貴和難舍。這首詩語言簡練,情感真摯,給人以深思和共鳴。
|
|