|
次韻酬季兄 / 作者:方岳 |
嗟哉蠹書(shū)魚(yú),生死文字中。
向來(lái)阿房賦,誰(shuí)奏明光宮。
長(zhǎng)江一帆雨,半世雙鬢蓬。
酒邊得吾子,擘蟹談秋風(fēng)。
江南有茅廬,冊(cè)色相迎逢。
|
|
次韻酬季兄解釋: 《次韻酬季兄》是宋代方岳所作的一首詩(shī)詞。下面是它的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
嗟哉蠹書(shū)魚(yú),生死文字中。
向來(lái)阿房賦,誰(shuí)奏明光宮。
長(zhǎng)江一帆雨,半世雙鬢蓬。
酒邊得吾子,擘蟹談秋風(fēng)。
江南有茅廬,冊(cè)色相迎逢。
譯文:
唉呀,蛀書(shū)的魚(yú)啊,在生死之間的文字中。
歷來(lái)的阿房賦,誰(shuí)奏明光宮?
長(zhǎng)江一帆雨,半生雙鬢蓬松。
在酒旁得到我的朋友,一邊品嘗蟹肉一邊談?wù)撉镲L(fēng)。
江南有一座茅廬,紅塵相遇相迎。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞表達(dá)了作者對(duì)文字和人生的思考和感慨。開(kāi)頭的"嗟哉蠹書(shū)魚(yú),生死文字中"意味著文字的重要性,文字像魚(yú)一樣在生死之間游動(dòng),具有永恒的價(jià)值。通過(guò)提到歷來(lái)的阿房賦和明光宮,作者暗示了文字的傳承和歷史的延續(xù)。
接著,詩(shī)中描繪了長(zhǎng)江上帆影和雨,暗示了時(shí)光的流轉(zhuǎn)和人生的變遷。"半世雙鬢蓬"表達(dá)了歲月的痕跡和人生的經(jīng)歷。然而,在酒邊得到真誠(chéng)朋友的陪伴,作者可以盡情暢談,品味蟹肉,感受秋風(fēng),這是一種對(duì)生活中美好時(shí)光的頌揚(yáng)和珍惜。
最后兩句"江南有茅廬,冊(cè)色相迎逢",描述了江南的茅廬,它樸實(shí)而溫馨。"冊(cè)色相迎逢"意味著紅塵中的相遇和人們相互歡迎,展現(xiàn)了人情世故的溫暖和人際關(guān)系的重要性。
整首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)文字、歷史、人生和友情的描繪,表達(dá)了作者對(duì)于文字永恒價(jià)值的思考,對(duì)于人生變遷和友情的感慨,以及對(duì)純樸生活的向往。它既反映了宋代文人的情懷與境遇,又抒發(fā)了個(gè)人的情感和對(duì)人生的思索。 |
|