|
山間逢梅 / 作者:方岳 |
自脫羸驂野水濱,隔橋孤倚欲迎人。
經(jīng)年不睹雪霜面,一夜頓回天地春。
姑射仙猶疑昨夢(mèng),首陽(yáng)人恐是前身。
歲寒莫問(wèn)何晚,畢晚竟凡花落后塵。
|
|
山間逢梅解釋?zhuān)?/h2> 《山間逢梅》是宋代方岳所作的一首詩(shī)詞。該詩(shī)以山間逢梅為主題,表達(dá)了對(duì)春天的渴望和對(duì)歲月流轉(zhuǎn)的感慨。以下是我為您提供的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
山間逢梅
自脫羸驂野水濱,
隔橋孤倚欲迎人。
經(jīng)年不睹雪霜面,
一夜頓回天地春。
姑射仙猶疑昨夢(mèng),
首陽(yáng)人恐是前身。
歲寒莫問(wèn)何晚,
畢晚竟凡花落后塵。
譯文:
我離開(kāi)馬車(chē),在野水邊,
孤獨(dú)地依靠在橋上,期望迎接有人。
經(jīng)過(guò)了一年,沒(méi)有見(jiàn)到雪和霜的面容,
但在一夜間,天地頓時(shí)回到了春天。
姑射仙還疑惑著是否是昨晚的夢(mèng),
首陽(yáng)的人們可能是前世的人。
寒冷的歲月不要問(wèn)為何遲到,
畢竟晚了,花已凋零。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)通過(guò)描繪山間逢梅的情景,表達(dá)了對(duì)春天的渴望和對(duì)歲月流轉(zhuǎn)的感慨。詩(shī)中描述了詩(shī)人在山中遇到梅花的情景。他離開(kāi)馬車(chē),在野水邊孤獨(dú)地依靠在橋上,期望著有人的到來(lái),可能是期待欣賞梅花的人。過(guò)去的一年里,詩(shī)人未曾見(jiàn)到雪和霜的痕跡,但在一夜之間,天地頓時(shí)變回了春天,意味著春天的到來(lái)是如此突然而又美好。詩(shī)中還提到了姑射仙和首陽(yáng)人,暗示著梅花的美麗和神秘,以及歲月的變遷。詩(shī)的最后兩句表達(dá)了歲月的無(wú)情和花朵凋零的不可挽回,帶有深深的感慨和哲理。
這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言描繪了山間逢梅的美景,通過(guò)對(duì)自然景物的描寫(xiě),詩(shī)人抒發(fā)了對(duì)春天的向往和對(duì)時(shí)光流逝的思考。詩(shī)中對(duì)時(shí)間的描繪和對(duì)花朵凋零的感慨,使詩(shī)詞充滿了深情和哲理。整首詩(shī)以簡(jiǎn)練的語(yǔ)句表達(dá)了詩(shī)人對(duì)春天的渴望,以及對(duì)歲月變遷的感慨,給人以啟迪和思考。 |
|