|
社日萬監(jiān)招飲不往 / 作者:方岳 |
土潤如酥麥已鞭,社公滿意作豐年。
吹筒撾鼓兒童競,宰肉分膰父老專。
欲事田園供歲課,未甘花鳥老春煙。
客中不飲聾何害,正厭夜窗啼杜鵑。
|
|
社日萬監(jiān)招飲不往解釋: 《社日萬監(jiān)招飲不往》是宋代方岳所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
土地滋潤得像酥油一樣融化,麥田已經(jīng)收割完畢。
村里的居民們歡欣滿意,慶祝著豐收的一年。
吹筒振鼓,孩童們比賽競技;
宰殺肉類,年長的村民們分配食物。
大家都忙著備耕田園,為明年的農(nóng)事做準(zhǔn)備;
然而我卻無意于此,對于春天的花鳥已經(jīng)厭倦。
在客人中我不喝酒也無礙,正厭倦夜晚窗外杜鵑的啼鳴。
詩意:
《社日萬監(jiān)招飲不往》這首詩詞描繪了一個農(nóng)村社區(qū)的景象,社公(村莊的領(lǐng)袖)滿意地慶祝著豐收年,人們參加慶祝活動,孩子們玩耍競技,老人們照料屠宰食物,而詩人卻對這一切漸生厭倦之情。他對田園生活的辛勤勞作已經(jīng)不感興趣,對于春天的花鳥也失去了興趣。他認(rèn)為自己不參加社區(qū)的聚會也沒有關(guān)系,同時他也厭倦了夜晚杜鵑的啼鳴。
賞析:
這首詩詞以農(nóng)村社區(qū)的豐收年為背景,通過描繪社區(qū)中不同人群的活動,展現(xiàn)了社會的繁忙和喜慶氛圍。詩人以一種疲倦和厭倦的態(tài)度來表達(dá)自己對這種生活的不滿和失望。他不再被田園風(fēng)光所打動,對于社區(qū)的慶祝活動和人們的歡樂也不再感興趣。詩人選擇了與眾不同的生活方式,他不參與他人的聚會,也不受到他人的影響,保持著獨立的思考和生活態(tài)度。整首詩詞流露著一種與世隔絕、自由自在的情感,體現(xiàn)了詩人個人的獨立精神和對于傳統(tǒng)生活方式的反思。 |
|