|
送別薛丞 / 作者:方岳 |
肯為祁山住,晴浮草木春。
溪晴隨硯轉(zhuǎn),心遠與鷗親。
幾佐弦歌舊,寧矜硎刃新。
蕭規(guī)元好在,傳語憩棠人。
|
|
送別薛丞解釋: 《送別薛丞》是宋代詩人方岳的作品。這首詩描述了詩人送別薛丞的場景,并表達了詩人對薛丞的贊美和祝福。
詩意:
這首詩以自然景物為背景,通過描繪山水和動物的形象,表達了詩人對薛丞的敬佩和祝福之情。詩人希望薛丞能夠在祁山安居樂業(yè),與山水相伴。詩人將自己的心境比喻為溪水清澈,與硯石一同旋轉(zhuǎn),表達了對薛丞心靈的親近和共鳴。詩人提到了薛丞擅長的琴歌,表示對他過去的才華和成就的贊賞,同時也希望他能繼續(xù)保持初心,不斷進取。最后,詩人向薛丞傳達了一些話語,寄托了對他未來的期望。
賞析:
這首詩以簡潔而清新的語言描繪了山水景色和人物形象,展現(xiàn)了宋代詩歌的特點。通過自然景物的描寫,詩人抒發(fā)了對薛丞的情感和祝福之意。詩中運用了對比手法,將薛丞的才華與堅守傳統(tǒng)的琴歌相對照,表達了對他過去的成就的肯定和對他未來發(fā)展的期望。整首詩意境寧靜而深遠,給人以思索和啟迪。
詩詞的中文譯文:
愿為祁山的居民,陽光下漂浮的春草。溪水晴朗地繞著硯石旋轉(zhuǎn),內(nèi)心遠離塵囂,與海鷗親近。曾經(jīng)輔佐過弦歌的舊友,不要自滿于新的名利。傳達我的話語給憩棠的人,蕭規(guī)仍然是元好。
(注意:以上中文譯文僅供參考,不代表原詩的完整表達和意境。詩詞翻譯存在主觀因素,可能會有不同的譯文和理解。) |
|