|
得歸 / 作者:方岳 |
日日言歸始得歸,歸歟好在舊牛衣。
青山未害欠詩(shī)屋,白鳥(niǎo)倘能看釣磯。
欲問(wèn)古人今在否,不知吾道是耶非。
里中父老如相過(guò),應(yīng)嘆艱難帶解圍。
|
|
得歸解釋: 《得歸》是宋代詩(shī)人方岳的作品。這首詩(shī)表達(dá)了詩(shī)人因旅途漫長(zhǎng)而渴望歸家的情感,并對(duì)歸家之后的生活表達(dá)了喜悅之情。以下是對(duì)這首詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
每一天都期盼著回歸的日子,回歸啊,多么美好,穿著破舊的牛衣也無(wú)妨。青山依舊,沒(méi)有傷害我的詩(shī)屋,白鳥(niǎo)若能看到我的釣磯也好。想問(wèn)問(wèn)古人現(xiàn)在怎樣,卻不知道我的道路對(duì)錯(cuò)。在村里,老人們互相慰問(wèn),應(yīng)該會(huì)嘆息著困難與解救。
詩(shī)意:
《得歸》這首詩(shī)表達(dá)了詩(shī)人對(duì)回家的渴望和對(duì)歸家后生活的喜悅之情。詩(shī)人在旅途中經(jīng)歷了艱辛,但他依然期盼著回歸。他認(rèn)為即使回家后衣衫破舊,也是無(wú)妨的,因?yàn)闅w家本身就是一種心靈的安慰。詩(shī)人描繪了他家鄉(xiāng)的美景,青山依舊,詩(shī)屋未受損害,這使他感到寧?kù)o和欣慰。他希望能與自然相融,與白鳥(niǎo)共享他的釣磯,尋求內(nèi)心的寧?kù)o與自由。最后,詩(shī)人提到了他想了解古人的現(xiàn)狀,卻不確定自己的道路是否正確。在家鄉(xiāng)的村里,他與老人們相互慰問(wèn),互相分享困難與解圍。
賞析:
這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔明了的語(yǔ)言展現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)歸家的渴望和對(duì)家鄉(xiāng)的眷戀之情。詩(shī)中的意象生動(dòng)而富有感染力,通過(guò)描繪青山、詩(shī)屋和白鳥(niǎo),表達(dá)了詩(shī)人與自然的和諧關(guān)系和對(duì)寧?kù)o自由生活的向往。詩(shī)人對(duì)古人的思考展示了他對(duì)人生道路的追問(wèn)和思索,這種思索與他在村里與父老們的交流相呼應(yīng)。整首詩(shī)簡(jiǎn)練而深刻,通過(guò)對(duì)家鄉(xiāng)和歸家的描繪,展現(xiàn)了詩(shī)人內(nèi)心的喜悅和對(duì)生活的熱愛(ài)。這首詩(shī)以自然景物為媒介,傳遞了詩(shī)人對(duì)歸家、回歸自然、回歸內(nèi)心的渴望,給人以寧?kù)o和思考的空間。 |
|