|
滿庭芳(壽通判七月二十二日) / 作者:方岳 |
星昴呈祥,山川鐘秀,果然生此真賢。
精神瑩澈,秋水共長(zhǎng)天。
況值西風(fēng)初起,中元過、七日涼先庭院爽,稱觴賀客,車馬看駢闐。
開筵。
稱壽處,紅袖歌舞,脆管繁弦。
愿公與椿松,對(duì)閱天年。
縱使平分風(fēng)月,不容暫、吟醉苕川。
龍光近,行看鳳詔,促入秉鈞權(quán)。
|
|
滿庭芳(壽通判七月二十二日)解釋: 詩(shī)詞《滿庭芳(壽通判七月二十二日)》是宋代方岳所作。下面是對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
滿庭芳(壽通判七月二十二日)
星昴呈祥,山川鐘秀,
果然生此真賢。
精神瑩澈,秋水共長(zhǎng)天。
況值西風(fēng)初起,中元過、七日涼先庭院爽,
稱觴賀客,車馬看駢闐。
開筵。稱壽處,紅袖歌舞,脆管繁弦。
愿公與椿松,對(duì)閱天年。
縱使平分風(fēng)月,不容暫、吟醉苕川。
龍光近,行看鳳詔,促入秉鈞權(quán)。
中文譯文:
滿庭芳(壽通判七月二十二日)
星宿呈現(xiàn)吉祥之兆,山川美麗秀麗,
果然生出了這位真正的賢人。
精神明亮透徹,如秋水與長(zhǎng)天共融。
此時(shí)正值西風(fēng)初起,正值中元節(jié),七月初七,涼意先臨庭院清爽,
舉杯慶賀迎來貴賓,車馬川流不息。
宴席開設(shè)。在慶壽之處,紅袖歌舞,脆管和繁弦聲聲。
愿公與椿松長(zhǎng)相伴,共同閱讀漫長(zhǎng)歲月。
縱然平分風(fēng)月之美景,也不能容忍片刻的倦醉于苕川之間。
龍光降臨近,行看鳳詔,迫使接過執(zhí)掌天下之權(quán)。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞是方岳為了慶祝壽通判(一位官員)的壽辰而作。詩(shī)詞以描繪慶典盛況和祝福之辭為主題,表達(dá)了對(duì)壽通判的贊美和祝愿。
詩(shī)中通過描繪星宿吉祥、山川美麗和精神明亮的意象,表達(dá)了作者對(duì)壽通判的贊揚(yáng)和敬佩。詩(shī)人贊美壽通判是真正的賢人,他的精神高尚如秋水一般清澈,與無邊的天空相映成趣。
詩(shī)中描繪了慶典的盛況,西風(fēng)初起,中元節(jié)臨近,庭院清爽,客人紛紛前來祝賀,車馬絡(luò)繹不絕。宴席開設(shè),紅袖歌舞,樂聲鼎沸。詩(shī)人希望壽通判與椿松(象征長(zhǎng)壽和堅(jiān)貞)共同度過漫長(zhǎng)的歲月,共同閱讀人生的天年。
然而,詩(shī)中也透露出一絲憂慮和不安。詩(shī)人表示,即使能夠分享風(fēng)月之美,也不能讓自己片刻醉倦于苕川(壽通判的名字)之間。最后,詩(shī)人預(yù)示著權(quán)力即將交替,龍光即將降臨,鳳詔即將傳達(dá),暗示著官員的職權(quán)不可持久,壽通判的權(quán)力將有所結(jié)束。
賞析:
這首詩(shī)詞通過描繪慶典的盛況和祝福之辭,展現(xiàn)了作者對(duì)壽通判的贊美和祝愿。詩(shī)中運(yùn)用了豐富的意象和修辭手法,如星宿、山川、秋水等,使詩(shī)詞具有生動(dòng)的表現(xiàn)力和藝術(shù)感染力。
詩(shī)人通過描繪星宿呈祥、山川鐘秀等景象,表達(dá)了對(duì)壽通判高尚品質(zhì)的稱贊。他贊頌壽通判是真正的賢人,其精神明亮透澈,如秋水長(zhǎng)天,顯示出他的高尚品格和智慧。
詩(shī)人通過描繪慶典的場(chǎng)景,如西風(fēng)初起、中元節(jié)的涼意、庭院的清爽,以及車馬駢闐、稱觴賀客的熱鬧景象,表達(dá)了慶祝之喜慶和人們的祝賀與贊美之情。
詩(shī)中的開筵、紅袖歌舞、脆管繁弦等描寫,展示了慶典的熱鬧和歡樂氛圍,使讀者仿佛置身于慶典之中,感受到喜慶和歡愉的氣氛。
最后,詩(shī)人通過提及龍光、鳳詔等形象,預(yù)示著權(quán)力更迭的到來,讓人感受到時(shí)間的流轉(zhuǎn)和權(quán)勢(shì)的無常。
整首詩(shī)詞以慶祝為主題,表達(dá)了對(duì)壽通判的敬佩和祝福之情。通過描繪豐富的景象和喜慶的場(chǎng)景,詩(shī)人將讀者帶入一個(gè)熱鬧而喜慶的氛圍中,讓人感受到慶典的喜悅和祝福的美好。同時(shí),詩(shī)人也透露出對(duì)權(quán)力轉(zhuǎn)移和光陰易逝的憂慮,使整首詩(shī)詞更加深邃而富有內(nèi)涵。 |
|