|
鷓鴣天(同前) / 作者:向子諲 |
說著分飛百種猜。
泥人細(xì)數(shù)幾時(shí)回。
風(fēng)流可慣曾孤冷,懷抱如何得好開。
垂玉箸,下香階。
憑肩小語(yǔ)更兜鞋。
再三莫遣歸期誤,第一頻教入夢(mèng)來。
|
|
鷓鴣天(同前)解釋: 《鷓鴣天(同前)》是宋代向子諲創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
說著分飛百種猜。
泥人細(xì)數(shù)幾時(shí)回。
風(fēng)流可慣曾孤冷,
懷抱如何得好開。
垂玉箸,下香階。
憑肩小語(yǔ)更兜鞋。
再三莫遣歸期誤,
第一頻教入夢(mèng)來。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞表達(dá)了作者對(duì)離別和思念的感受。詩(shī)中通過描寫分離的痛苦和期待團(tuán)聚的心情,抒發(fā)了作者內(nèi)心深處的情感。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)練的語(yǔ)言表達(dá)了復(fù)雜的情感。首兩句"說著分飛百種猜,泥人細(xì)數(shù)幾時(shí)回"暗示了離別帶來的猜疑和不確定感。作者用"分飛百種猜"來形容離別時(shí)的心情,同時(shí)又用"泥人細(xì)數(shù)幾時(shí)回"來表達(dá)對(duì)團(tuán)聚的期盼。
接下來的兩句"風(fēng)流可慣曾孤冷,懷抱如何得好開"表達(dá)了離別時(shí)的孤寂和思念之情。作者用"風(fēng)流可慣曾孤冷"來形容離別時(shí)的冷清和寂寞,同時(shí)又問道"懷抱如何得好開",表達(dá)了對(duì)重逢的渴望。
后兩句"垂玉箸,下香階。憑肩小語(yǔ)更兜鞋"描繪了離別時(shí)的細(xì)致情景。作者以細(xì)膩的筆觸描繪了離別時(shí)的場(chǎng)景,通過"垂玉箸,下香階"來表達(dá)分離時(shí)的悲傷和儀式感,"憑肩小語(yǔ)更兜鞋"則展現(xiàn)了離別時(shí)的親密交流和細(xì)致關(guān)懷。
最后兩句"再三莫遣歸期誤,第一頻教入夢(mèng)來"表達(dá)了作者對(duì)團(tuán)聚的期盼和希望。作者告誡自己不要錯(cuò)過重逢的時(shí)機(jī),"再三莫遣歸期誤"表達(dá)了對(duì)團(tuán)聚的迫切心情,"第一頻教入夢(mèng)來"則表明作者對(duì)團(tuán)聚的憧憬已經(jīng)融入了夢(mèng)中。
總體而言,這首詩(shī)詞通過簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言和細(xì)膩的描寫,表達(dá)了作者對(duì)離別和思念的深切情感,展現(xiàn)了離別時(shí)的痛苦、孤寂和對(duì)重逢的渴望。同時(shí),詩(shī)中也蘊(yùn)含了對(duì)團(tuán)聚時(shí)刻的珍惜和期待,以及對(duì)錯(cuò)過時(shí)機(jī)的警示。這首詩(shī)詞通過細(xì)膩的情感描寫和意境的構(gòu)建,讓讀者能夠感受到作者內(nèi)心的悸動(dòng)和情感的流轉(zhuǎn)。 |
|