|
鷓鴣天 / 作者:向子諲 |
淺淺妝成淡淡梅。
見梅憶著傍妝臺。
書無鴻雁如何寄,腸斷摧歸作么回。
千種恨,百般猜。
為伊懷抱幾時開。
可堪江上風(fēng)頭惡,不放朝云入夢來。
|
|
鷓鴣天解釋: 《鷓鴣天》是宋代詩人向子諲創(chuàng)作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
淺淺妝成淡淡梅。
見梅憶著傍妝臺。
書無鴻雁如何寄,
腸斷摧歸作么回。
千種恨,百般猜。
為伊懷抱幾時開。
可堪江上風(fēng)頭惡,
不放朝云入夢來。
詩意:
這首詩描繪了一種憂郁和思念的情感。詩中通過妝容和梅花的意象,表達了詩人對某個人的深深思念和心碎的感受。詩人感嘆書信無法傳達他的心意,他的內(nèi)心被痛苦和憂傷所撕裂,回憶和猜疑交織在一起。他希望能夠懷抱所愛的人,但不知何時才能實現(xiàn)。他感嘆在江上的風(fēng)浪中,無法把晨云留在夢中。
賞析:
這首詩以婉約柔媚的詞藻表達了詩人內(nèi)心深處的哀愁和思念之情。通過梅花的比喻,詩人將自己的心情與淡淡的妝容相聯(lián)系,形象地表達了他內(nèi)心的柔美和憂傷。詩中的“見梅憶著傍妝臺”一句,顯示了詩人在看到梅花時聯(lián)想到與所愛之人的往事,更加凸顯了他的思念之情。
詩中的“書無鴻雁如何寄,腸斷摧歸作么回”表達了詩人無法用書信將自己的思念傳達給對方的無奈之情。詩人深深地懷念和思念著對方,但卻無法與對方相聚,內(nèi)心的痛苦如刀割,回憶卻也只能是回憶。
詩的后半部分表達了詩人對所愛之人的期盼和渴望。他希望能夠擁抱對方,但又不知道何時才能實現(xiàn)這個愿望。他感嘆江上風(fēng)浪的兇險,比喻現(xiàn)實生活中的困難和阻礙,無法讓他們的相會成為現(xiàn)實。他希望晨云能停留在夢中,暗示了他無法在現(xiàn)實中與所愛之人相逢,只能在夢境中寄托對方。
整首詩以細膩、婉約的語言描繪了詩人內(nèi)心的痛苦和思念之情,表達了對所愛之人的渴望和無奈。這種情感的表達使得詩詞充滿了濃郁的憂愁和哀怨的意味,給讀者留下深深的印象。 |
|