|
虞美人 / 作者:向子諲 |
綺窗人似鶯藏柳。
巧語(yǔ)春心透。
聲聲清切入人深。
一夜不知兩鬢、雪霜侵。
何時(shí)月下歌金縷。
醉看行云住。
懶將幽恨寄瑤琴。
卻倩金籠鸚鵡、遞芳音。
|
|
虞美人解釋: 這首詩(shī)詞《虞美人》是宋代向子諲創(chuàng)作的作品。以下是對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
虞美人,綺窗中的人兒如同藏在柳樹(shù)間的黃鶯。她巧妙的言語(yǔ)透露出春天的思念,清脆的聲音深入人心。一夜過(guò)去,不知不覺(jué)間,歲月的痕跡如同雪霜侵襲般出現(xiàn)在她的兩鬢上。什么時(shí)候才能在明月下唱起那金色的歌曲呢?醉心地觀看流云飄移停留。她懶得將內(nèi)心的愁苦寄托在瑤琴上,反而依靠金籠中的鸚鵡傳遞思念之音。
這首詩(shī)詞通過(guò)描繪虞美人的形象和表達(dá)她內(nèi)心的情感,表達(dá)了作者對(duì)美人的深深的傾慕和思念之情。詩(shī)中的綺窗、鶯、柳、春心等形象都是充滿了濃郁的春天氣息,展現(xiàn)了作者對(duì)美好事物的向往和追求。同時(shí),詩(shī)中也透露出美人的寂寞和內(nèi)心的矛盾,她雖然有幽恨,卻不愿將其寄托在瑤琴上,反而借助鸚鵡傳遞心靈的聲音。
整首詩(shī)詞以綺麗的意象和優(yōu)美的辭藻描繪了美人的形象和內(nèi)心情感,展現(xiàn)了作者細(xì)膩的感受力和婉約的風(fēng)格。詩(shī)中充滿了對(duì)春天、音樂(lè)、月夜等美好事物的向往,同時(shí)也透露出美人內(nèi)心的矛盾和寂寞。這首詩(shī)詞通過(guò)細(xì)膩的描寫(xiě)和深情的表達(dá),使讀者感受到了作者對(duì)美人的傾慕之情,以及對(duì)美好事物和情感表達(dá)的追求。 |
|