|
錢大參有和用韻謝之七首 / 作者:曹勛 |
忠教傳家大府開,蒼生久已待鹽梅。
我雖潦倒山林下,會聽中天紫詔來。
|
|
錢大參有和用韻謝之七首解釋: 這是一首宋代曹勛的詩詞,題為《錢大參有和用韻謝之七首》。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
《錢大參有和用韻謝之七首》的中文譯文:
忠教傳家大府開,
蒼生久已待鹽梅。
我雖潦倒山林下,
會聽中天紫詔來。
詩意和賞析:
這首詩詞是曹勛致謝錢大參的七首詩中的一首。詩人表達(dá)了對錢大參的敬佩和感激之情。
詩的第一句提到了忠教傳家和大府開放的意象。"忠教傳家"指的是錢大參以忠誠的精神和家族的傳承為國家和人民做出貢獻(xiàn)。"大府開"則暗示了錢大參的官職高位和權(quán)勢顯赫。
接下來的一句"蒼生久已待鹽梅"表達(dá)了人民對錢大參的期待和依賴。"蒼生"代表了廣大百姓,"鹽梅"則象征著國家的財政和物資供應(yīng)。整句話意味著人民長期以來期待著錢大參能夠為他們提供鹽梅般的物資和福利。
接下來的兩句"我雖潦倒山林下,會聽中天紫詔來"表現(xiàn)了詩人自謙和對錢大參的敬仰。詩人自稱"潦倒山林下",意味著自己身處草莽之中,地位卑微。但他卻能夠"聽到中天紫詔",表示他能夠接收到上天派來的紫色詔書,暗示了他對錢大參的贊美和敬仰。
整首詩以簡潔明了的語言表達(dá)了錢大參的偉大和詩人對他的敬佩之情。通過對錢大參的贊美,詩人也間接表達(dá)了對士人的崇高理想和對社會公正的渴望。 |
|