|
遠(yuǎn)游篇 / 作者:曹勛 |
少年重意氣,辭家遠(yuǎn)行游。
高談蔑卿相,峻節(jié)凌九秋。
仗劍謁明主,挾策干諸侯。
眾目寶康瓠,明月難暗投。
驊騮困短步,翻為駑馬羞。
虛名不足慕,抗亦追浮丘。
至言發(fā)深省,遐覽隘九州。
書(shū)功佐天政,美惡無(wú)不籌。
麾幢周四表,騎衛(wèi)羅天騶。
簫鼓鳴清歌,解駕滄浪洲。
金石易消朽,生死真蜉蝣。
|
|
遠(yuǎn)游篇解釋?zhuān)?/h2> 《遠(yuǎn)游篇》是宋代詩(shī)人曹勛創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。詩(shī)中描繪了一個(gè)年輕人遠(yuǎn)離家鄉(xiāng)追求理想的故事,表達(dá)了對(duì)高尚品德和追求真理的向往。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析。
遠(yuǎn)游篇
少年重意氣,辭家遠(yuǎn)行游。
少年懷著崇高的志向和意氣風(fēng)發(fā)的豪情,離開(kāi)家鄉(xiāng)遠(yuǎn)行游歷。
高談蔑卿相,峻節(jié)凌九秋。
他高談闊論,不屑與庸俗之輩為伍,崇尚剛正不阿的品德,超越常人。
仗劍謁明主,挾策干諸侯。
他手持寶劍,拜見(jiàn)明君,以智謀干預(yù)列國(guó)之政。
眾目寶康瓠,明月難暗投。
眾人的目光如瓜果般聚焦,如同明亮的月光,難以掩蓋。
驊騮困短步,翻為駑馬羞。
即使是優(yōu)秀的駿馬也因?yàn)樾羞M(jìn)的困難而感到羞愧。
虛名不足慕,抗亦追浮丘。
他并不追求虛名,但仍然堅(jiān)守自己的信念。
至言發(fā)深省,遐覽隘九州。
他的言辭發(fā)人深省,眼界開(kāi)闊,觀察世界的范圍廣闊。
書(shū)功佐天政,美惡無(wú)不籌。
他以文才輔佐天子治理天下,無(wú)論是美好還是邪惡,都能加以協(xié)調(diào)。
麾幢周四表,騎衛(wèi)羅天騶。
他指揮軍旗巡視四方,騎乘神馬巡邏天下。
簫鼓鳴清歌,解駕滄浪洲。
簫和鼓聲響徹清晨,演奏著動(dòng)聽(tīng)的歌曲,船只穿越在廣闊的滄浪之洲。
金石易消朽,生死真蜉蝣。
金石雖然堅(jiān)固,但經(jīng)久的時(shí)間也會(huì)消磨它們的光澤,生死之間,人的一生如同蜉蝣般短暫。
《遠(yuǎn)游篇》通過(guò)描述年輕人追求理想和遠(yuǎn)行游歷的故事,表達(dá)了對(duì)高尚品德和追求真理的向往。詩(shī)中展現(xiàn)了主人公堅(jiān)持正直、崇尚智慧、追求卓越的品質(zhì),以及他在追求理想的過(guò)程中所面臨的困難和挑戰(zhàn)。詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言描繪了少年的風(fēng)采和堅(jiān)韌不拔的精神,通過(guò)對(duì)人生的思考和對(duì)生命的短暫性的思索,喚起讀者對(duì)理想追求和珍視生命的共鳴。整首詩(shī)詞充滿(mǎn)了豪情壯志和對(duì)真理的追求的力量,展現(xiàn)了宋代士人特有的精神風(fēng)貌。 |
|