|
游廬山道中作 / 作者:曹勛 |
早踏丹楓路,西風(fēng)禾豆乾。
鳴榔秋水闊,擊漂曉溪寒。
短褐宜扶杖,長(zhǎng)涂瀨據(jù)鞍。
卻思冬后景,黃菊壓欄干。
|
|
游廬山道中作解釋: 《游廬山道中作》是宋代文人曹勛創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
早踏丹楓路,西風(fēng)禾豆乾。
鳴榔秋水闊,擊漂曉溪寒。
短褐宜扶杖,長(zhǎng)涂瀨據(jù)鞍。
卻思冬后景,黃菊壓欄干。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了作者在游覽廬山的途中的景色和心情。詩(shī)中通過(guò)描寫(xiě)早晨踏上丹楓林的小徑,感受到西風(fēng)吹過(guò)禾苗和干燥的豆田,傳來(lái)榔頭敲擊的聲音,秋水在寬廣的河面上波瀾起伏,清晨的溪水涼冷清澈。作者短時(shí)間內(nèi)經(jīng)歷了不同的風(fēng)景和感受,表現(xiàn)出游覽途中的變化和豐富性。最后,作者回憶起冬天后的景色,想象著黃色的菊花壓彎?rùn)跅U,表達(dá)了對(duì)美好事物的向往和期待。
賞析:
《游廬山道中作》以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言描繪了作者在廬山游覽途中的所見(jiàn)所感,展示了宋代文人對(duì)自然景色的敏感和獨(dú)特的審美情趣。詩(shī)中運(yùn)用了豐富的意象描寫(xiě),通過(guò)對(duì)不同景物的描繪和對(duì)感受的表達(dá),傳遞了作者游覽過(guò)程中的愉悅和思考。同時(shí),通過(guò)冬天后景色的想象,表達(dá)了對(duì)美好未來(lái)的向往和期待。整首詩(shī)以自然景色為背景,以作者的情感和思緒為主線,展示了作者對(duì)自然環(huán)境的細(xì)膩感知和對(duì)美好事物的追求。這首詩(shī)詞通過(guò)簡(jiǎn)潔而富有意境的表達(dá)方式,給人以美的享受和思考的空間。 |
|