|
補(bǔ)樂府十篇·夏后氏之樂歌 / 作者:曹勛 |
於皇上圣,臨御有赫。
洪流湯湯,弗降弗辟。
|
|
補(bǔ)樂府十篇·夏后氏之樂歌解釋: 《補(bǔ)樂府十篇·夏后氏之樂歌》是宋代詩人曹勛創(chuàng)作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
在皇上的莊嚴(yán)威儀下,夏后氏的樂曲奏響。
洪水滔滔,不升不降,不準(zhǔn)入侵。
詩意:
這首詩詞描述了夏朝時(shí)期,國君在嚴(yán)肅的儀式上欣賞夏后氏的樂曲。詩中通過描繪洪水般洶涌澎湃的樂曲,表達(dá)了夏后氏樂曲的威嚴(yán)與莊重。同時(shí),詩人通過描述樂曲的堅(jiān)定不移,象征了夏后氏王朝的穩(wěn)定和國家的凜然威嚴(yán)。
賞析:
這首詩詞以夏后氏的樂曲為主題,通過形象生動(dòng)的描寫,展現(xiàn)了夏朝的莊嚴(yán)氛圍和樂曲的震撼力。詩人以洪流湯湯、弗降弗辟的形象來描繪樂曲的氣勢(shì),使讀者能夠感受到樂曲的雄渾和威嚴(yán)。同時(shí),這首詩詞也通過夏后氏的樂曲,表達(dá)了王朝的穩(wěn)定和統(tǒng)治者的威儀。
整首詩詞使用簡(jiǎn)練而有力的語言,通過形象的描寫和對(duì)比手法,展現(xiàn)了夏后氏的樂曲所具有的磅礴氣勢(shì)和莊嚴(yán)威儀。讀者在欣賞這首詩詞時(shí),可以感受到樂曲所傳達(dá)的力量與莊重,同時(shí)也能夠體會(huì)到夏朝時(shí)期的國家繁榮和統(tǒng)治者的威嚴(yán)。 |
|