|
崔徽 / 作者:秦觀 |
蒲中有女號(hào)崔徽,輕似南山翡翠兒。
使君當(dāng)日最寵愛(ài),坐中對(duì)客常擁持。
一見(jiàn)裴郎心似醉,夜解羅衣與門(mén)吏。
西門(mén)寺里樂(lè)未央,樂(lè)府至今歌翡翠。
|
|
崔徽解釋: 詩(shī)詞:《崔徽》
蒲中有女號(hào)崔徽,
輕似南山翡翠兒。
使君當(dāng)日最寵愛(ài),
坐中對(duì)客常擁持。
一見(jiàn)裴郎心似醉,
夜解羅衣與門(mén)吏。
西門(mén)寺里樂(lè)未央,
樂(lè)府至今歌翡翠。
中文譯文:
在蒲草叢中有一位女子,她被稱為崔徽,
她的身姿輕盈,像是南山中的翡翠寶貝。
她是當(dāng)今的君主最寵愛(ài)的人,
在宴坐之間,她常常侍立在君主身旁迎接客人。
一見(jiàn)到裴郎,她的心就像是陶醉一般,
夜晚她解開(kāi)羅衣與門(mén)衛(wèi)相會(huì)。
在西門(mén)寺里,樂(lè)聲不絕于耳,
樂(lè)府至今還在歌唱著翡翠的美妙。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)描繪了宋代文人秦觀對(duì)崔徽的贊美和謳歌。崔徽被形容為輕盈美麗,如同南山中的珍貴寶石翡翠。她受到君主的寵愛(ài),常常在宴會(huì)上作為陪侍招待客人。詩(shī)中表達(dá)了裴郎對(duì)崔徽的愛(ài)慕之情,一見(jiàn)到她就陶醉其中,夜晚更與她私會(huì)。最后兩句提到西門(mén)寺的樂(lè)府歌曲,將崔徽與翡翠聯(lián)系在一起,展現(xiàn)了她的美麗和令人陶醉的魅力。
這首詩(shī)通過(guò)對(duì)崔徽的描寫(xiě),表達(dá)了作者對(duì)美麗女性的向往和贊美。崔徽被塑造成一位具有高貴、優(yōu)雅和迷人氣質(zhì)的女子,她的美麗像翡翠一樣珍貴而令人陶醉。詩(shī)中的描寫(xiě)細(xì)膩而生動(dòng),通過(guò)形象的對(duì)比和細(xì)節(jié)的描繪,展現(xiàn)了崔徽的美麗和吸引力。整首詩(shī)以輕盈的語(yǔ)言和抒情的筆調(diào),將讀者帶入了一個(gè)優(yōu)美的意境,賞析了崔徽的美貌和她在當(dāng)時(shí)社會(huì)中的受寵和魅力。 |
|