|
劉公干 / 作者:秦觀 |
鄴中多賢豪,公干氣飄逸。
弱歲頗徊徨,飄零低金室。
君王事邀宴,下馬列琴瑟。
豪吹挾哀彈,娛歡非一日。
當(dāng)年侍賡酬,珠玉在揮筆。
五字一何工,妙絕冠儔匹。
所得雖經(jīng)奇,未得偏人失。
|
|
劉公干解釋: 詩詞《劉公干》是宋代秦觀所作,下面是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
鄴中多賢豪,
公干氣飄逸。
弱歲頗徊徨,
飄零低金室。
君王事邀宴,
下馬列琴瑟。
豪吹挾哀彈,
娛歡非一日。
當(dāng)年侍賡酬,
珠玉在揮筆。
五字一何工,
妙絕冠儔匹。
所得雖經(jīng)奇,
未得偏人失。
詩意解析:
這首詩描繪了一個(gè)名叫劉公干的人物。他生活在鄴城,周圍聚集了許多賢士和豪杰。劉公干的氣質(zhì)高雅飄逸,給人留下深刻的印象。然而,他年少時(shí)經(jīng)歷了許多困苦和迷茫,身世曾經(jīng)飄零,生活貧寒,住在簡陋的金室中。盡管如此,君王邀請他參加宴會(huì),他下馬站在琴瑟前演奏音樂。豪士們吹奏悲涼的曲調(diào),這樣的歡樂娛樂并非一日之間得到享受。
詩人秦觀回憶起當(dāng)年侍奉賡續(xù)之間的酬勞,即使是在揮毫之間也能創(chuàng)作出像珍貴的珠寶一樣的作品。五個(gè)字一個(gè)字地構(gòu)成了這首詩,技藝之高超使得它妙絕群芳。詩人表示,盡管他在創(chuàng)作中獲得了奇跡般的成就,但他仍然未能得到他所偏愛之人的青睞,感到遺憾和失落。
賞析:
《劉公干》以簡潔而富有意境的文辭,描繪了一個(gè)貧寒而有才華的人物形象。詩人通過劉公干的經(jīng)歷,表達(dá)了對人生起伏和命運(yùn)無常的思考。他通過刻畫劉公干的坎坷經(jīng)歷和高尚氣質(zhì),強(qiáng)調(diào)了人的內(nèi)在品質(zhì)和才華的重要性,同時(shí)也反映了社會(huì)對才華的珍視。整首詩以簡潔的語言和形象,展現(xiàn)了作者秦觀獨(dú)特的詩歌藝術(shù)風(fēng)格,使讀者在欣賞中感受到了詩人的情感與思考。 |
|