|
玉井泉 / 作者:秦觀 |
云蒸昆山液,月浸藍(lán)田英。
臨風(fēng)咽沆瀣,滿腹珠璣鳴。
|
|
玉井泉解釋: 詩(shī)詞:《玉井泉》
作者:秦觀
朝代:宋代
云蒸昆山液,
月浸藍(lán)田英。
臨風(fēng)咽沆瀣,
滿腹珠璣鳴。
中文譯文:
云蒸昆山的水蒸氣,
月亮浸泡在藍(lán)田的英草中。
在風(fēng)中咽下沆瀣(沉淀在水底的污穢物),
心中充滿了珍貴的寶石鳴響。
詩(shī)意和賞析:
《玉井泉》這首詩(shī)詞以秀麗的自然景色為背景,通過(guò)描寫云蒸和月浸的意象,展現(xiàn)了作者秦觀對(duì)自然美的贊美之情。詩(shī)中的“云蒸昆山液”形象地描述了云蒸霞蔚的景象,給人一種飄渺、神秘的感覺(jué),同時(shí)也表達(dá)了作者對(duì)自然變化的觀察和敬畏之情。
接著,詩(shī)中描繪了月亮浸泡在藍(lán)田英草中的景象,藍(lán)田是指富饒的田地,英草則象征著美好和純潔。這樣的描寫傳達(dá)了作者對(duì)月光的溫柔傾斜和自然界的和諧之感。
然而,詩(shī)的后半部分出現(xiàn)了“臨風(fēng)咽沆瀣”的意象,破壞了前面的寧?kù)o景象,給人一種突兀、不和諧的感覺(jué)。這句詩(shī)意味深長(zhǎng),可能暗示著作者內(nèi)心的沖突和紛亂。沆瀣是沉淀在水底的污穢物,作者將其比喻為內(nèi)心的紛亂和矛盾,暗示了世事紛擾中個(gè)人情感的折磨和困惑。
最后一句“滿腹珠璣鳴”則是詩(shī)人對(duì)自己內(nèi)心世界的表達(dá)。珠璣是珍貴的寶石,鳴響象征著它們的價(jià)值和美妙。這句話表達(dá)了作者內(nèi)心充滿了美好的思緒和情感,他的內(nèi)心世界如同珍寶般閃耀。
總體而言,這首詩(shī)詞《玉井泉》通過(guò)對(duì)自然景觀的描寫,展現(xiàn)了秦觀對(duì)自然和人生的感悟。詩(shī)中既有對(duì)自然美景的贊美,又有對(duì)內(nèi)心世界的矛盾和追求的表達(dá),反映了作者豐富的情感和對(duì)人生的思考。 |
|