|
晚出左掖 / 作者:秦觀 |
金爵觚棱轉(zhuǎn)夕暉,翩翩宮葉墮秋衣。
出門(mén)塵障如黃霧,始覺(jué)身從天上歸。
|
|
晚出左掖解釋: 詩(shī)詞:《晚出左掖》
金爵觚棱轉(zhuǎn)晚霞,
翩翩宮葉落秋衣。
出門(mén)塵障似黃霧,
始覺(jué)身自天上歸。
中文譯文:
金爵和觚杯的棱角在夕陽(yáng)下轉(zhuǎn)動(dòng),
宮殿的落葉如蝶般飄落在秋衣上。
走出門(mén)外,塵埃障礙像黃色的霧,
才覺(jué)得自己的身體回到了天上。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了一個(gè)夕陽(yáng)西下的景象,以及作者離開(kāi)宮殿歸家的心情。金爵和觚杯是古代貴族使用的酒器,它們?cè)谙﹃?yáng)下閃耀著光芒,象征著富貴和榮耀。宮殿的落葉被比作蝴蝶,輕盈地飄落在秋衣上,給人一種溫馨和寧?kù)o的感覺(jué)。走出宮殿后,作者感受到塵埃的障礙,就像黃色的霧一樣,但同時(shí)也感受到了自己回到天上的歸屬感。
賞析:
《晚出左掖》通過(guò)對(duì)景物的描繪,展現(xiàn)了秋日夕陽(yáng)下的宮殿景象,以及作者離開(kāi)宮殿的情景。詩(shī)中運(yùn)用了金爵、觚杯、落葉等意象,通過(guò)形象的描繪和對(duì)比,表達(dá)了作者對(duì)于貴族生活的向往和對(duì)家庭的歸屬感。詩(shī)詞語(yǔ)言簡(jiǎn)練,意境深遠(yuǎn),給人以寧?kù)o、溫馨的感覺(jué)。整首詩(shī)以自然景物的描繪來(lái)表達(dá)人情感,展現(xiàn)了宋代秦觀獨(dú)特的藝術(shù)風(fēng)格和情感表達(dá)能力。這首詩(shī)詞給人以思考和感悟的空間,讀者可以通過(guò)欣賞和品味,體會(huì)其中蘊(yùn)含的深意。 |
|