|
答陳傳道 / 作者:賀鑄 |
吾家季真登大蓬,我為斗筲來(lái)寶豐。
公乎時(shí)以監(jiān)呼我,自笑名同實(shí)不同。
樽酒相望今夜月,鱸魚(yú)又負(fù)一秋風(fēng)。
少須婚嫁怱怱畢,會(huì)買(mǎi)扁舟下浙東。
|
|
答陳傳道解釋?zhuān)?/h2> 《答陳傳道》是一首宋代的詩(shī)詞,作者是賀鑄。這首詩(shī)詞描繪了詩(shī)人在家中度過(guò)平凡而快樂(lè)的生活,并表達(dá)了對(duì)時(shí)光流轉(zhuǎn)和人生變遷的思考。
詩(shī)詞的中文譯文如下:
吾家季真登大蓬,
我為斗筲來(lái)寶豐。
公乎時(shí)以監(jiān)呼我,
自笑名同實(shí)不同。
樽酒相望今夜月,
鱸魚(yú)又負(fù)一秋風(fēng)。
少須婚嫁怱怱畢,
會(huì)買(mǎi)扁舟下浙東。
這首詩(shī)詞的詩(shī)意是,詩(shī)人描述了自己家中的季真(指家中的人)登上了高大的蓬屋,而他自己則為了斗量米的斗筲而感到滿(mǎn)足。他說(shuō)公眾時(shí)常以時(shí)光的流轉(zhuǎn)來(lái)監(jiān)視他,但他自己卻笑著說(shuō),名聲和實(shí)際情況并不相同。他提到了樽酒和今夜的明月,以及鱸魚(yú)和秋風(fēng),表達(dá)了對(duì)美好時(shí)光的向往和對(duì)自然的贊美。最后,他提到了少年時(shí)期的婚嫁事宜,表示這些事情都會(huì)很快結(jié)束,而他將會(huì)買(mǎi)一艘扁舟去浙東。
這首詩(shī)詞通過(guò)簡(jiǎn)潔而富有意境的語(yǔ)言,展現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)平凡生活的熱愛(ài)和對(duì)自然的贊美。詩(shī)人以自己家中的小事為切入點(diǎn),表達(dá)了對(duì)名利的淡泊和對(duì)自由自在生活的向往。整首詩(shī)詞流暢自然,意境深遠(yuǎn),給人以寧?kù)o和舒適的感覺(jué)。 |
|