|
東畿舟居阻雪懷寄二三知舊三首之二 / 作者:賀鑄 |
寒洛未澌結(jié),東趨江海深。
舟人驚朝鼓,歛繂逗長(zhǎng)林。
林端落滯雪,沙際起鳴禽。
病客坐長(zhǎng)嘆,攝衣涕流襟。
親朋自茲遠(yuǎn),可是慕山陰。
興盡莫回楫,何人知此心。
|
|
東畿舟居阻雪懷寄二三知舊三首之二解釋?zhuān)?/h2> 《東畿舟居阻雪懷寄二三知舊三首之二》是宋代賀鑄創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
寒洛未澌結(jié),東趨江海深。
舟人驚朝鼓,歛繂逗長(zhǎng)林。
林端落滯雪,沙際起鳴禽。
病客坐長(zhǎng)嘆,攝衣涕流襟。
親朋自茲遠(yuǎn),可是慕山陰。
興盡莫回楫,何人知此心。
中文譯文:
冰冷的洛水還未結(jié)冰,我向東行去,前往深邃的江海。
船夫被晨鐘聲驚醒,收起帆篷,停在青翠的林間。
林邊的雪落得很厚,沙灘上的鳥(niǎo)兒鳴叫。
我這位身患疾病的客人坐在這里長(zhǎng)嘆,淚水濕透了衣襟。
親朋好友都離我遠(yuǎn)去,只有思念山陰的人還在。
興致已盡,不愿回船,但有誰(shuí)能理解我的心情呢?
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞描繪了一個(gè)病患者在冬天的江畔舟居中的心境。詩(shī)人通過(guò)描寫(xiě)自然景物和自己的情感,表達(dá)了對(duì)遠(yuǎn)離親朋好友、身處異鄉(xiāng)的思念之情。
詩(shī)中的洛水未結(jié)冰,暗示著冬天的嚴(yán)寒。詩(shī)人向東行去,意味著他的目的地是江海深處,這里可能是他的療養(yǎng)地或隱居之地。
船夫被晨鐘聲驚醒,船停在長(zhǎng)滿(mǎn)樹(shù)木的林間。這里的景色靜謐而美麗,但也讓詩(shī)人感到孤獨(dú)和寂寞。
林邊的雪落得很厚,沙灘上的鳥(niǎo)兒鳴叫,這些景象增添了詩(shī)詞的冬天氛圍,也暗示了孤獨(dú)和無(wú)助的情感。
詩(shī)人身患疾病,坐在這里長(zhǎng)嘆,淚水濕透了衣襟。他思念遠(yuǎn)離的親朋好友,特別是思念山陰的人。這種思念之情使他感到更加孤獨(dú)和無(wú)助。
最后兩句表達(dá)了詩(shī)人對(duì)現(xiàn)狀的無(wú)奈和對(duì)他內(nèi)心世界的理解。他已經(jīng)失去了繼續(xù)前行的興致,但又無(wú)人能真正理解他的內(nèi)心感受。
整首詩(shī)詞以冬天的景色和詩(shī)人的內(nèi)心感受為主題,通過(guò)描繪自然景物和表達(dá)情感,展現(xiàn)了孤獨(dú)、思念和無(wú)助的情緒,給讀者帶來(lái)深思和共鳴。 |
|