|
寄別秦觀少游 / 作者:賀鑄 |
沔陽湖上小留連,疑是前時李謫仙。
流向夜郎才半道,徑還江夏樂當年。
個儂生以才為累,阿堵官于老有緣。
待得公歸吾亦罷,春風先辦兩漁船。
|
|
寄別秦觀少游解釋: 《寄別秦觀少游》是宋代賀鑄創(chuàng)作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
在沔陽湖上稍作停留,
仿佛是古時的李謫仙。
流向夜郎的路途才過半,
徑直回到江夏,重溫當年的樂事。
我個人因才華而備受牽絆,
而你,老者,與我有著緣分。
等待公歸,我也將停止,
春風先為兩只漁船辦好準備。
詩意:
這首詩詞描述了詩人在沔陽湖上的小停留,他感覺自己仿佛是古代傳說中的李謫仙。他的旅途只過了一半,卻決定返回江夏,回憶過去的快樂時光。詩人感嘆自己因才華而受到束縛,而與他有緣的老者則是官員。他決定等待老者歸來后,自己也將停止旅行,享受春風,準備漁船。
賞析:
這首詩詞以寫景的方式展示了詩人在沔陽湖上的小留連,通過描繪自然景色和詩人的內(nèi)心感受,傳達了一種離愁別緒的情感。詩人通過將自己比作李謫仙,表達了對古代傳說和仙境的向往之情。詩中的流向夜郎和回到江夏,象征著詩人的旅途和歸途,同時也暗示了人生的起伏和變遷。詩人將自己的才華視為累贅,表達了對自身境遇的無奈和矛盾心情。最后,詩人決定等待老者歸來后停止旅行,享受春風和漁船,表達了對安寧和寧靜生活的向往。整首詩詞以簡潔明快的語言,展示了詩人的情感和思考,給人以深思和共鳴。 |
|