|
宿寶泉山慧日寺 / 作者:賀鑄 |
日入不遑息,驅(qū)車更之東。
回蹊出蒙密,解袂迎長風(fēng)。
風(fēng)從何許來,歷歷江南鐘。
頓轡阿蘭若,虛庭月正中。
流螢逗深竹,白鳥巢青松。
華燈耿翠箔,瑤花擢春叢。
絕境美清夜,怳非塵界逢。
惜無一樽酒,幸與之子同。
明發(fā)即南北,浮生兩飛蓬。
|
|
宿寶泉山慧日寺解釋: 《宿寶泉山慧日寺》是宋代賀鑄創(chuàng)作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
太陽西沉,我匆忙驅(qū)車向東行。
回頭看,小徑蒙上了濃密的陰影,
我解開衣袖,迎接著清風(fēng)。
清風(fēng)從何處來,江南的鐘聲清晰可聞。
我停下馬車,站在阿蘭若花叢中,
明亮的月光正好在空曠的庭院中央。
流螢在深深的竹林中飛舞,白鳥筑巢在青松上。
華燈閃爍,翠綠的箔簾搖曳,
瑤花綻放在春天的叢林中。
這美麗的夜晚,宛如超凡脫俗的境界。
可惜沒有一瓶酒,幸好有你陪伴。
明天出發(fā),向南向北,漂泊的生活像飄蕩的蓬蒿。
詩意和賞析:
這首詩詞以描繪夜晚的景色為主題,通過對自然景物的描寫,表達了詩人對美好夜晚的贊美和對流浪生活的思考。
詩中以夜晚的景色為背景,展示了自然界的美麗和寧靜。詩人通過描繪夜晚的景色,如清風(fēng)、月光、流螢、白鳥等,將讀者帶入一個寧靜而祥和的境界。這些景物的描繪使人感受到大自然的美妙和寧靜,給人以心靈的撫慰和安慰。
詩人在描繪自然景物的同時,也表達了對流浪生活的思考。詩中提到了驅(qū)車向東行、明發(fā)即南北、浮生兩飛蓬等詞句,暗示了詩人的漂泊和無常的生活狀態(tài)。然而,詩人并沒有對流浪生活感到悲傷或迷茫,反而通過描繪美麗的夜晚和與他人的相伴,表達了對生活的樂觀和對友情的珍視。
整首詩詞以自然景物為線索,通過對景物的描繪和對生活的思考,展示了詩人對美好夜晚和友情的贊美。這首詩詞以其細膩的描寫和深刻的思考,給人以美的享受和思考的啟示。 |
|