|
舟次廣陵懷寄京都交舊 / 作者:賀鑄 |
朋游冠蓋滿(mǎn)京華,病客東流跡自賒。
音驛未聞來(lái)日下,鄰墻不見(jiàn)亦天涯。
尚慙斗粟煩官?gòu)[,已指扁舟是我家。
莫謂因風(fēng)無(wú)可寄,雪梅開(kāi)遍臘前花。
|
|
舟次廣陵懷寄京都交舊解釋?zhuān)?/h2> 《舟次廣陵懷寄京都交舊》是宋代賀鑄創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
朋游冠蓋滿(mǎn)京華,
病客東流跡自賒。
音驛未聞來(lái)日下,
鄰墻不見(jiàn)亦天涯。
尚慙斗粟煩官?gòu)[,
已指扁舟是我家。
莫謂因風(fēng)無(wú)可寄,
雪梅開(kāi)遍臘前花。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞表達(dá)了詩(shī)人賀鑄對(duì)離鄉(xiāng)別井、遠(yuǎn)離故友的思念之情。詩(shī)人身處京都,朋友們的冠蓋遮滿(mǎn)了京華,而他卻因病成為了一個(gè)流浪客,東流的足跡只能自己承擔(dān)。他的消息還未傳到京都的驛站,鄰墻上也看不到他的蹤影,仿佛他已經(jīng)遠(yuǎn)離天涯。詩(shī)人感到慚愧,因?yàn)樗荒転樽约禾峁┘Z食,只能依靠官府的斗粟,而他所指的扁舟已經(jīng)成為他的家。詩(shī)人告誡別人不要以為他因?yàn)轱L(fēng)向無(wú)法寄托情感,因?yàn)檠┟芬呀?jīng)在臘月前開(kāi)遍了,這是他對(duì)故友的思念之情。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言表達(dá)了詩(shī)人的思鄉(xiāng)之情和對(duì)故友的思念。詩(shī)人通過(guò)對(duì)自己身世的描繪,展現(xiàn)了他離鄉(xiāng)背井、流離失所的境遇。他的朋友們?cè)诰┒歼^(guò)著富貴的生活,而他卻因病成為了一個(gè)流浪客,感到孤獨(dú)和無(wú)助。詩(shī)人通過(guò)對(duì)自己境況的描寫(xiě),表達(dá)了對(duì)故友的思念之情。他告誡別人不要以為他因?yàn)轱L(fēng)向無(wú)法寄托情感,因?yàn)檠┟芬呀?jīng)在臘月前開(kāi)遍了,這是他對(duì)故友的思念之情的象征。整首詩(shī)詞情感真摯,意境深遠(yuǎn),展現(xiàn)了離鄉(xiāng)別井、思念故友的主題,給人以思考和共鳴的空間。 |
|