|
清明病中 / 作者:賀鑄 |
寒食晴陽少,江南此候同。
侵晨潑火雨,薄暮駕潮風。
目力書簽上,生涯藥裹中。
可憐佳節物,似不系衰翁。
|
|
清明病中解釋: 《清明病中》是宋代賀鑄創作的一首詩詞。這首詩描繪了作者在清明節期間身患重病的景象,表達了對逝去佳節的懷念和對自身境況的無奈。
詩中描述了寒食節的天氣,晴朗的陽光稀少,與江南地區的天氣相同。清晨時下起了火雨,薄暮時則吹來了潮風。這些景象與正常的佳節氣氛相比,顯得異常凄涼。
詩中提到了作者的目力書簽上,生涯藥裹中。這表明作者身患重病,需要依靠書簽來輔助視力,同時也需要藥物來維持生命。這種描寫表達了作者對疾病的無奈和對健康的渴望。
最后兩句“可憐佳節物,似不系衰翁”,表達了作者對逝去佳節的懷念和對自身境況的無奈。作者感嘆自己身處疾病之中,無法參與到佳節的歡慶之中,仿佛與佳節無關,像是與衰老的人一樣被束縛。
總的來說,這首詩詞通過描繪清明節期間的景象和表達作者的內心感受,展現了對逝去佳節的懷念和對疾病的無奈。這種對生命和健康的思考,使得這首詩詞具有深刻的詩意和賞析價值。
中文譯文:
寒食晴陽少,江南此候同。
侵晨潑火雨,薄暮駕潮風。
目力書簽上,生涯藥裹中。
可憐佳節物,似不系衰翁。
清明病中,陽光稀少,
江南的天氣與此相同。
清晨下起火雨,
薄暮時吹來潮風。
我依靠書簽輔助視力,
生命依賴藥物維持。
可憐逝去的佳節,
似乎與我無關,像是衰老的人一樣被束縛。 |
|